The agreement was you could live here as long as you kept up your end of the bargain. | Open Subtitles | كان الاتفاق أنه يمكنك العيش هنا طالما تلتزمين بطرفك من الاتفاق. |
We're still safer in here as long as that Warrant is still active. | Open Subtitles | ما زلنا أكثر أمانا هنا طالما أن هذا الأمر لا يزال نشطا. |
Meantime, you know you can crash here as long as you need. | Open Subtitles | غضون ذلك، كنت أعلم أنك يمكن أن تحطم هنا طالما التي تحتاج إليها. |
Sheppard, get out of here while you still can. That's an order. | Open Subtitles | شيبرد ، عليك بالخروج من هنا طالما يمكنك ذلك هذا أمر |
He said I could smoke out here, as long as it's tobacco. | Open Subtitles | لقد قال أنه يمكنني التدخين هنا طالما أنه تبغ فقط |
Yeah, and you can do that here as long as you need to. | Open Subtitles | نعم، ويمكنك أَن تفعل هذا هنا طالما تحتاج إلى ذلك |
In the meantime, you stay here as long as you need. | Open Subtitles | بينما ننتظر، يمكنكِ البقاء هنا طالما أنتِ بحاجة لذلكِ. |
I am just like a dead person here as long as anyone who is useful to me | Open Subtitles | أنا مجرد شخص ميت هنا ..طالما هناك من سينفعني |
Well, I don't care if everybody hates me here as long as you don't. | Open Subtitles | لا آبه إن كرهني الجميع هنا طالما لا تكرهيني. |
You know that they gotta be here as long as they need to document me. | Open Subtitles | تعرفِ أنهم يجب أن يكونوا هنا طالما يَحتاجونَ لتَوثيقي |
You're more than welcome to stay here as long as you'd like. | Open Subtitles | أنتَ مرحب بكِ جداً بالبقاء هنا طالما تشاء |
We'll hold them here as long as we can. | Open Subtitles | سنقوم بتأخيرهم هنا طالما كان باستطاعتنا. |
We'll be safe in here as long as we have... | Open Subtitles | ونحن سوف تكون آمينين هنا طالما أننا لدينا |
You need not be scared of me nor anyone else here as long as I'm with ye. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ الخوف منّي أو من أيّ شخصٍ آخر هنا طالما أنّي بجوارك |
You need not be scared to me nor anyone else here as long as I'm with ye. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ الخوف منّي أو من أيّ شخصٍ آخر هنا طالما أنّي بجوارك |
Now, you're welcome to stay here as long as you need. | Open Subtitles | الآن، أنتم مدعوون إلى الإقامةِ هنا طالما تَحتاجُ. |
Well, you can stay in here as long as you sleep on this side of the bed, all right? | Open Subtitles | يمكنك النوم هنا طالما بقية في هذه الناحية من السرير، اتفقنا؟ |
We have to get out of here while we still got the chance. | Open Subtitles | علينا أن نهرب من هنا طالما توفرت لنا الفرصة |
Let's get out of here while they still got lighter fluid - in their eyes. - Go, baby. | Open Subtitles | لنخرج من هنا طالما سائل الولاعة لازال في أعينهم |
Take him out. We are safe here while the storm last. | Open Subtitles | أخرجه، نحن بأمان هنا طالما أننا إبتعدنا عن العاصفة. |
All I know is that there is nothing for me out here if I don't have her. | Open Subtitles | كلّ ما أعلمه هو أنّي لم يتبقَ لي شئ هنا طالما أنّي لا أحظى بها |
So what, we just hang out here for as long as we can survive? | Open Subtitles | إذن ماذا , نحن فقط نتسكع هنا طالما بقينا على قيد الحياة ؟ |
Yeah, he said he would stay there as long as we needed him to. | Open Subtitles | أجل , لقد قال أنه سيبقى هنا طالما أننا نريده. |