"هنا طوال اليوم" - Translation from Arabic to English

    • here all day
        
    • around all day
        
    • there all day
        
    • here all night
        
    Well, I'm not going to sit here all day and listen to you complain about the way things are, we're tryin to play cards. Open Subtitles حسناً، أنا لن أجلس هنا طوال اليوم لأصغي إليك تتذمرين من الطريقة التي تسير بها الأمور كما لو أنها كانت لعبة ورق.
    Look, I can't stay here all day. I've got other appointments, too. Open Subtitles اسمع، لا يسعني البقاء هنا طوال اليوم لديّ مواعيد أخرى أيضاً
    Make it closest. We don't wanna be here all day. Open Subtitles إجعليها قريبة فلا نريد أن نظل هنا طوال اليوم
    Don't give me that look. I could stand here all day. Open Subtitles لا تنظرى الى هكذا يمكننى ان ابقى هنا طوال اليوم
    I was kinda hopin'that I could hide out here all day. Open Subtitles في الواقع، كنت أتمنى لو كان بإمكاني الاختباء هنا طوال اليوم.
    A homeowner saw the motorcycle parked here all day. Open Subtitles أحد أصحاب المنازل رأى الدراجة النارية مركونة هنا طوال اليوم
    It's just that I've been here all day taking care of you, and frankly, it's kind of tedious. Open Subtitles كنت هنا طوال اليوم أعتني بك ولأصارحك إنه أمر مزعج
    Come on, we've been sitting here all day like idiots. Open Subtitles هيا , كنا نجلس هنا طوال اليوم مثل الأغبياء , هيا لنذهب
    Honestly, Sarah, we could be here all day. Open Subtitles بصراحة،يا سارة، يمكن أن أعدد هنا طوال اليوم.
    - I was actually thinking, instead, what if we just hung out here all day, you know, just, like, laid in bed and watched movies? Open Subtitles بالحقيقة كُنت أفكر بدلًا من ذلك ، أن نقضي وقتنا هنا طوال اليوم تعرفين ، فقط مثل ، البقاء في الفراش ومشاهدة الأفلام؟
    I can stand here all day. Mm-hmm. You have a little, um... Open Subtitles أستطيع أن أقف هنا طوال اليوم لديك قليلا، أم
    Gonna sit around here all day and sulk over the fucking church? Open Subtitles أستجلس هنا طوال اليوم وترثي الكنيسة اللعينة؟
    I was cooped up here all day, grinding on a re-fi, so I went to a Knicks game to unwind. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال اليوم كنت اعمل على الرهن العقاري لذا ذهبت الى لعبة النيكس لأرتاح
    We gotta find a bartender. I can't stay back here all day. Open Subtitles علينا إيجاد ساقِ، لا يمكنني البقاء هنا طوال اليوم.
    Listen, man, I'm going to be here all day tomorrow and the day after that, all day. Open Subtitles اسمع يارجل أنا سأكون هنا طوال اليوم في الغد وفي اليوم الذي بعده وبعده
    If you're here all day long, what do you normally do? Open Subtitles اذا كنتِ هنا طوال اليوم ماذا ستفعلين عادة ؟
    So, the plan is to sit here all day and hope the guy comes in? Open Subtitles إذاً, الخطة أن نجلس هنا طوال اليوم ونأمل أن يأتي الرجل ؟
    I just don't want to be here all day going through this crap, okay? Well, at least look at the stuff before you throw it away. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أكون هنا طوال اليوم وسط كل هذا حسنا ؟ على الأقل أنظر الى ألأشياء قبل ما تُلقيها
    - You're not missing anything, but I guess you must get bored just sitting here all day. Open Subtitles إنّك لم تفوت أيّ شيء لكن أظن لابد إنّك سئمت بالجلوس هنا طوال اليوم.
    I'm not going to stand around all day watching you try to be normal, when you never will be. Open Subtitles لن أقف هنا طوال اليوم لأراقبك وأنت تتصرف بشكل طبيعي
    Is he gonna camp out there all day hogging the only outlet? Open Subtitles هل سيخيم هنا طوال اليوم ليستولي على المتنفس الوحيد؟
    We can be here all night for all I care. Open Subtitles . أستطيع البقاء هنا طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more