"هنا لأكثر من" - Translation from Arabic to English

    • here for over
        
    • here for more than
        
    • here more than
        
    • here over a
        
    • in here for
        
    Yes, these tombs have been here for over 3,000 years. Open Subtitles أجل، هذه القبور ظلت هنا لأكثر من 3,000 سنة
    I've been sitting here for over an hour, thinking about codes within codes, and still, Open Subtitles لقد كنت جالس هنا لأكثر من ساعة أفكر حول شفرة ضمن شفرة، ولا أزال
    We haven't had anyone come here for over a year and so you guys being here is really stressing them out. Open Subtitles لم يكن لدينا أي شخص يأتون إلى هنا لأكثر من سنة وهكذا يا رفاق يجري هنا هو حقا مؤكدا لهم للخروج.
    A generous offer, but I'm here for more than just my vengeance. Open Subtitles عرض سخي، ولكن أنا هنا لأكثر من مجرد بلدي الانتقام.
    With the turnover as it is at this place, you'd be lucky to find someone who's been here more than two. Open Subtitles معدورانالموظفينفيهذاالمكان، ستكونين محظوظة بـ أن تجدي شخصاً عمِل هنا لأكثر من سنتين
    I've been coming here over a century wearing one face or another. Open Subtitles أجيء هنا لأكثر من قرن مرتدية وجه أو آخر.
    You were not dead for that long. I was lying here for over three hours. Open Subtitles لم يمر عليك وقت طويل لقد كنت مستلقياً هنا لأكثر من ثلاث ساعات
    I haven't set foot here for over 20 years. Open Subtitles لم أطأ قدماً هنا لأكثر من عشرين عاماً
    Some of you have worked here for over 30 years. Open Subtitles وقد عمل البعض منكم هنا لأكثر من 30 عاما. كل منكم
    MY FATHER WAS CHIEF here for over 30 YEARS. Open Subtitles والدي كان الرئيس هنا لأكثر من 30 عاما
    I lived here for over three years. That was my house over there. Open Subtitles عشتُ هنا لأكثر من 3 أعوام وكان ذلك منزلي
    But I've been waiting here for over an hour with a child. Open Subtitles عذراً، أنا أنتظر هنا لأكثر من ساعة مع الطفل
    Can you believe we've been here for over three weeks? Open Subtitles هل تصدقي اننا نحن هنا لأكثر من ثلاثة اسابيع ؟
    There have been Lloyds here for over 200 years. Open Subtitles عائلة لويد عاشت هنا لأكثر من مائتي عام.
    Being stranded up here for over a year? Open Subtitles أن أبقى عالقًا هنا لأكثر من عام؟
    We've been stuck in here for over an hour! Open Subtitles لقد كانت عالقة في هنا لأكثر من ساعة!
    I came over here for more than just food. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا لأكثر من مجرد طعام
    If you're here for more than 8 months, you can apply for a kite or a conjugal. Open Subtitles وإذا بقيتي هنا لأكثر من ثمنية أشهر فسيتعين عليك أن تصمدي لتكوني واحدة منهن
    Well, Michael, I'm pretending that I'm here for more than just tactical backup. Open Subtitles حسنا يا مايكل أتظاهر بأني هنا لأكثر من أني فقط إسناد تكتيكي
    I've never been friends with anyone here more than a semester. Open Subtitles و لم أصادق أي أحد هنا لأكثر من فصل دراسي واحد
    I've been here over a decade and Open Subtitles انا هنا لأكثر من عقد
    We've been shut in here for three fucking months. Open Subtitles لقد صمتنا هنا لأكثر من ثلاثة أشهر لعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more