"هنا لإنقاذ" - Translation from Arabic to English

    • here to save
        
    • here to rescue
        
    You're here to save your man. Well, come on, little girl. Open Subtitles أنتِ هنا لإنقاذ رجلك، حسنٌ، إليّ بما عندك يا فتاة.
    I'm here to save this town, to save my town, whether you like it or not. Open Subtitles أنا هنا لإنقاذ هذه المدينة، مدينتي سواء شئتم أم أبيتم
    Hey, we're here to save lives, not take them. Open Subtitles ‏نحن هنا لإنقاذ الأرواح وليس لإزهاقها. ‏
    You came all the way back here to save my family? Open Subtitles قطعت كلّ هذه المسافة إلى هنا لإنقاذ عائلتي؟
    This is similar to the recon shots that A.S.I.S. gave me before I came here to rescue your father. Open Subtitles هذه تشبه الصور التي أعطتني إياها وكالة المخابرات الأسترالية قبلما آتي إلى هنا لإنقاذ والدكِ.
    Remember, we're here to save a life. Not kill each other. Open Subtitles تذكرا أننا هنا لإنقاذ حياة لا لأن نقتل بعضنا.
    You came here to save your friends, which is noble. Here's the thing. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا لإنقاذ أصدقائك، وهو فعلٌ نبيلٌ، ولكن هاك الخلاصة..
    Yeah. The Mexican Jew's here to save your bony white ass. Open Subtitles نعم اليهودي المكسيكي هنا لإنقاذ مؤخرتك البيضاء المتذمرة
    My father always told me I was sent here to save mankind. Open Subtitles علّمني أبي أنّي أرسلت إلى هنا لإنقاذ البشرية.
    MAYBE - - MAYBE I'M NOT here to save THIS CHURCH, NATE. Open Subtitles ربما وربما أنا لست هنا لإنقاذ الكنيسة يا نيت
    Destiny has sent me here to save the life of the woman I love. Open Subtitles القدر أرسلني إلى هنا لإنقاذ حياة الامرأة التي أحبها
    This all began because a man came over here to save a boy and 25 years later, I came back to save that same boy. Open Subtitles بدأ هذا بسبب قدوم رجل إلى هنا لإنقاذ أحد الأطفال وبعد 25 سنة، عدت لإنقاذ نفس الطفل
    We came here to save your life and just sent one of our own to the hospital. Open Subtitles جئنا إلى هنا لإنقاذ حياتك وأرسلت للتو واحد منا إلى المستشفى.
    Everyone keeps telling the 4400 they're here to save the world. Open Subtitles الجميع مستمر في قول أن 4400 هنا لإنقاذ العالم
    I brought you here to save her life, not to get her killed. Open Subtitles أنا جلبت لكم هنا لإنقاذ حياتها، عدم الحصول على قتلها.
    Yes, it's me. I'm here to save my girlfriend. Hi, honey. Open Subtitles أجل هذا أنا، أنا هنا لإنقاذ حبيبتى مرحباً عزيزتى
    They realize that we are here to help people in need and that we are here to save lives and help people to survive disasters, and that the means should not become the end. UN فهم يدركون أننا هنا لمساعدة الناس المحتاجين وأننا هنا لإنقاذ الأرواح ولمساعدة الناس على البقاء على قيد الحياة في حالات الكوارث، ولا ينبغي أن تصبح الوسيلة هي الغاية.
    I'm here to save the world from evil. Again. Open Subtitles وأنا هنا لإنقاذ العالم من الشر مجدداً
    There ain't no guards coming out here to save your ass! Open Subtitles ليس هناك أي حراس قادمة من هنا لإنقاذ الحمار الخاص بك!
    I'm here to rescue people and generally establish happiness all over the place. Open Subtitles وأنا هنا لإنقاذ الناس وأنشر السعادة في كل مكان
    We're not here to rescue a bunch of scientists. Open Subtitles نحن لسنا هنا لإنقاذ مجموعة من العلماء بل عالم واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more