"هنا مجدداً" - Translation from Arabic to English

    • here again
        
    • back here
        
    • here anymore
        
    • around again
        
    • again here
        
    I'm here again tomorrow, but should I come back on Thursday morning? Open Subtitles سأعود إلى هنا مجدداً غداً لكن أيجب أن أعود صباح الخميس؟
    I can't bear the thought of leaving here again. Open Subtitles لا أستطيع تحمل فكرة الرحيل من هنا مجدداً.
    Sorry to bother you so late, but I got Ed Gunn here again. Open Subtitles آسف لإزعاجك في وقت متأخر جداً لكن معي ايد غان هنا مجدداً
    They won't be able to. We do intricate details back here. Open Subtitles وبعدها لن نصبح قادرين على عمل أعمال معقدة هنا مجدداً
    Okay. You guys can't hang out in here anymore. Open Subtitles حسناً، أنتم يارفاق لايمكنكم التسكع هنا مجدداً
    Well, when you find him, you can both not come here again. Open Subtitles حسناً, عندما تجديه بإمكانكما كليكما ألا تعودا إلى هنا مجدداً
    Do what you want, but I don't want to see you here again. Open Subtitles افعل ما يحلو لك , لكن لا اريد ان اراك هنا مجدداً
    Assuming you've told us the truth, you'll never see me here again. Open Subtitles بإفتراض أنك أخبرتنا الحقيقة لن تراني هنا مجدداً
    We shouldn't be here and probably won't ever be here again, so verbal n da. Open Subtitles حقاً ، لا يجب أن تتواجدين هنا وربما لن تتواجدين هنا مجدداً لذلك يجب أن تقدمي تعهد لفظي
    You're good with me working here again, right? Open Subtitles ستكون الأمور جيدة للعمل معاً هنا مجدداً ، صحيح ؟
    You come here again, and you talk with any of my students without my permission, and I will go to the deputy commissioner and file a formal complaint. Open Subtitles إن عدتي هنا مجدداً وتحدثتي إلى أحد تلامذتي دون إذني سأذهب لنائب المفوض وأقدم شكوى رسمية
    The number of homicides in this school has seen to it that no sane person will ever take a night job here again. Open Subtitles لقد شهدت هذه المدرسة كماً هائلاً من الجرائم ليس هنالك شخصٌ عاقل سيقبل بالوظيفة الليلية هنا مجدداً
    Unless you got a piece of yellow brick road to pawn, don't you come back around here again. Open Subtitles إلا إذا كنت تريد الموت لا تعد إلى هنا مجدداً
    If you come back here again, Outsider, we will cut off your dick and make a soup out of it. Open Subtitles إن عدت إلى هنا مجدداً ،أيها الدخيل سنقطع قضيبك ونجعل من حساءً.
    Take your kids with you and don't ever, ever come back here again. Open Subtitles خُذي أولادكِ معكِ ولا تعودي أبداً هنا مجدداً.
    You're never getting out of here again. So who is Brother Adrian? Open Subtitles لن تتمكن من الخروج من هنا مجدداً اذاً من هو الأخ أدريان؟
    But if I see her out here again, we gotta take her in. Open Subtitles ولكن لو رأيتها هنا مجدداً فإن علينا أن نعتقلها
    Yeah, and then you decide to come back here just so you can beat me in the battle of the bands. Open Subtitles نعم , ثم عليكي ان تقرري العودة إلى هنا مجدداً فقط حتى تتمكني من هزيمتي في المعركة بين الفرق
    I never thought he'd be dumb enough to come back here. Open Subtitles لم اعتقد ابداً انه احمق لدرجة انه سيعود هنا مجدداً
    If I find out you're mistreating my mother, you'll never come back here. Open Subtitles اذا اكتشفت انكِ تسيئين معاملة والدتي لن تعودي هنا مجدداً
    No, he won't come here anymore, not after what happened with his mother. Open Subtitles كلا, لن يأتي هنا مجدداً. بعد الذي حصل مع والدته.
    I'm sure he'd like to settle to avoid me coming around again. Open Subtitles أنا متأكد أنّه سيرغب بتسديده تجنباً لقدومي إلى هنا مجدداً.
    We may need you again here if the case comes to court. Open Subtitles ربما نحتاجك هنا مجدداً فى حالة إذا وصل الأمر للقضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more