All right, we can hide out here, but don't touch anything. | Open Subtitles | حسناً، هل يمكننا الأختباء هنا ولكن لا تلمسوا أي شيء |
Until Sir Fletcher returns, you can wait here, but don't go wandering. | Open Subtitles | حتى يعود السيد فليتشر بأمكانكم الانتضار هنا ولكن لاتتجولي في الارجاء |
I know you're trying to protect me here but there is a level of respect missing everywhere. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تحاول حمايتي هنا ولكن هناك مستوى من الاحترام المفقود في كل مكان. |
We're all family here, but our cash reserves have been depleted. | Open Subtitles | كلنا عائلة واحدة هنا ولكن قد استنفدت الاحتياطيات النقدية لدينا |
We have to run a background check before you ever even get here, but maybe with you we should check you again. | Open Subtitles | بالطبع يجب أن نتحقق من تاريخك حتى قبل أن تصل إلى هنا ولكن معك ، ربما يجب علينا التحقق ثانية |
There's no one to fight black claw here but us. | Open Subtitles | لا يوجد أحد لمحاربة مخلب أسود هنا ولكن لنا. |
I DON'T KNOW HOW OR WHY I'M HERE, BUT WHATEVER'S HAPPENED, | Open Subtitles | لا أعلم كيف ولماذا أنا هنا ولكن لمهما حدث هذا |
I don't know how or why I'm here, but whatever's happened, it's like I've landed on a different planet. | Open Subtitles | لا أعلم كيف ولماذا أنا هنا ولكن أياً كان ما حصل كأن بي وقعت على كوكب آخر |
The boyfriend said she parked her car here, but there's nothing. | Open Subtitles | صديقها قال بأنها ركنت سيارتها هنا ولكن لا يوجد شئ |
I will be here. But now I must say good night. | Open Subtitles | سوف اكون هنا ولكن الآن يجب ان اقول طابت ليلتكم |
It says, "Having a gay time here, but need a holiday. | Open Subtitles | انه يقول: استمتع بوقت سعيد هنا ولكن تحتاج الى اجازة |
I'm in his place. he's not here, but there's blood. | Open Subtitles | أنا في منزله، انه ليس هنا ولكن هناك الدم |
Which is kind of why I came over here, but listen... | Open Subtitles | وهو إلى حد ما سبب سبب قدومي هنا, ولكن اسمعي |
No, Dixon, the tests are not usually here, but you see, this year, West Bev is a test center, | Open Subtitles | لا, ديكسون, الاختبار في العادة لا يكون هنا ولكن أترى, هذا العام غرب بيفرلي هو المركز الامتحاني |
Like, I'm all the way up here, but in my mind, (low-pitched): | Open Subtitles | مثل , أنا علي طول الطريق إلي هنا ولكن في عقلي |
Well, for one thing, it's warm in here, but there were no perspiration stains on her blouse. | Open Subtitles | حسناً، على سبيل المثال الجو حار هنا ولكن لم يكن هناك بقع عرق على قميصها |
I mean, she was here, but the meeting never happened. | Open Subtitles | أعني لقد كانت هنا, ولكن الاجتماع لم يحصل أبداً |
Big day. Didn't think we'd make it here, but, well done. | Open Subtitles | يوم كبير, لم اظن اننا سنصل هنا ولكن عمل جيد |
It's the only empty seat in here but you could stare at it while you're killing fucking trees. | Open Subtitles | وهو مقعد فارغ الوحيد هنا ولكن هل يمكن التحديق في ذلك الوقت فانك تقتل الأشجار سخيف. |
Operational activities are of great importance here, but they must be carried out with strict universality, objectivity and neutrality and be free of any temptation to interfere in the internal affairs of recipient countries. | UN | والأنشطة التشغيلية ذات أهمية كبيرة هنا ولكن يجب تنفيذها على نحو يتسم بالصرامة فيما يتعلق بالعالمية والموضوعية والحياد وألا يكون به أي إغراء بالتدخل في الأمور الداخلية للبلدان المتلقية للمساعدة. |