"هنريكسن" - Translation from Arabic to English

    • Henriksen
        
    • Hankrensen
        
    • Expert Mechanism
        
    Mr. Christensen was confronted with the witness statement of Mr. Henriksen. UN وووجه السيد كريستنسن بالإفادة التي قدمها السيد هنريكسن بوصفه شاهداً.
    Mr. Henriksen welcomed the fact that there seemed to be broad agreement that the distinction between internal and external decision-making is a useful approach when elaborating on the right to participate in decision-making of indigenous peoples. UN ورحب السيد هنريكسن بما بدا له من اتفاق واسع النطاق على أن التمييز بين صنع القرارات الداخلية والقرارات الخارجية يمثل نهجاً مفيداً عند تناول حق الشعوب الأصلية في المشاركة في صنع القرارات.
    Mr. Henriksen referred to the fact that a number of Asian and African States recognize the existence of indigenous peoples within their territories. UN وأشار السيد هنريكسن إلى أن عدداً من الدول الآسيوية والأفريقية تعترف بوجود شعوب أصلية في أقاليمها.
    2.3 On 9 July 2001, Frank Lasse Henriksen was interviewed by telephone by the police of Randers. UN 2-3 وفي 9 تموز/يوليه 2001، استجوبت شرطة منطقة راندرز، فرانك لاسى هنريكسن عن طريق الهاتف.
    Hi. Giovanni Hankrensen. Open Subtitles مرحبا، جيوفاني هنريكسن.
    I'd like to run a background check on Giovanni Henriksen. Giovanni. Open Subtitles أود أن اجري فحص الخلفية على جيوفاني هنريكسن.
    I'd like to run a background check on Giovanni Henriksen. Open Subtitles أود أن اجري فحص الخلفية على جيوفاني هنريكسن.
    Giovanni Henriksen is Suleyman Bhatti. Honestly, Geir. I really think you've been watching too much 24. Open Subtitles جيوفاني هنريكسن هو سليمان بهاتي. بصراحة، جير.
    55. In concluding the discussion, Mr. Henriksen reflected on numerous aspects of the debate under agenda item 4. UN 55- وفي ختام المناقشة، تناول السيد هنريكسن عدداً من جوانب النقاش الذي دار في إطار البند 4 من جدول الأعمال.
    Mr. Henriksen expressed his agreement with the calls to make the Declaration more accessible to people at the national and local levels, including through translation into national, local and indigenous languages. UN وأعرب السيد هنريكسن عن اتفاقه مع الدعوات التي تنادي بتيسير اطلاع الجمهور على الإعلان على الصعيدين الوطني والمحلي، بما في ذلك بترجمته إلى اللغات الوطنية والمحلية والأصلية.
    - Henriksen stopped the project today. - Why? Open Subtitles ــ " هنريكسن " أوقف المشروع اليوم ــ لماذا ؟
    - If Henriksen finds out ... - He's not going to get all the credit for this. Open Subtitles ــ إذا عرف " هنريكسن " بهذا ــ لن يعرف أي شيء
    From now on, you're Giovanni Henriksen. Open Subtitles من الآن فصاعدا ، انت جيوفاني هنريكسن
    Giovanni Henriksen is Suleyman Bhatti. Open Subtitles جيوفاني هنريكسن هو سليمان بهاتي.
    From now on, you're Giovanni Henriksen. Open Subtitles من الآن فصاعدا ، انت جيوفاني هنريكسن.
    From now on, you're Giovanni Henriksen. Open Subtitles من الآن فصاعدا ، انت جيوفاني هنريكسن.
    To this, Mr. Christensen stated that he had previously sacked Mr. Henriksen due to disagreements ... . After Mr. Henriksen had been sacked, he left the workplace and, consequently, cannot have overheard the conversation with the victim ... . UN ورد السيد كريستنسن على ذلك بقوله إنه كان قبل ذلك قد فصل السيد هنريكسن من العمل بسبب خلافات بينهما. ...، وأن السيد هنريكسن غادر ساحة البناء بعد فصله ولم يتسن لـه بالتالي سماع محادثته مع الضحية. ...
    Mr. Henriksen stressed that one of the main concerns of indigenous peoples around the world is that they have limited and, in some cases, no opportunities to effectively determine priorities for their own development, and participate in decision-making processes affecting their rights and lives. UN وشدد السيد هنريكسن على أن أحد الشواغل الرئيسية للشعوب الأصلية في العالم هو محدودية، وأحياناً انعدام، الفرص المتاحة لها لتحديد أولوياتها الإنمائية على نحو فعال، والمشاركة في عمليات صنع القرارات التي تؤثر في حقوقها وحياتها.
    32. Mr. Henriksen noted that for the purpose of the study, the Expert Mechanism distinguishes between the internal-decision making processes and institutions of indigenous peoples and external decision-making processes which affect them, i.e. where those other than indigenous peoples themselves are taking decisions. UN 32- وأشار السيد هنريكسن إلى أن آلية التنسيق تميّز، لأغراض هذه الدراسة، بين عمليات ومؤسسات صنع القرار الداخلية للشعوب الأصلية وبين عمليات صنع القرارات الخارجية التي تؤثر عليها، أي عندما تتخذ شعوب أخرى غير الشعوب الأصلية نفسها القرارات.
    Mr. Henriksen also welcomed the suggestion that the study should also address the issue of constitutional arrangements for the protection of the rights of indigenous peoples, including their right to participate in decision-making, as well as suggestions to expand the content of chapter II, section D of the report. UN ورحب السيد هنريكسن أيضاً بالاقتراح الذي يطالب بأن تتصدى الدراسة أيضاً لمسألة اتخاذ ترتيبات دستورية لحماية حقوق الشعوب الأصلية، بما في ذلك الحق في المشاركة في صنع القرارات، ورحب كذلك بالاقتراحات التي تنادي بتوسيع محتوى الفرع دال من الفصل الثاني من التقرير.
    He also expressed the wish that the future thematic focus of the Expert Mechanism would naturally emerge from the discussions and informal consultations the Expert Mechanism would be pursuing with governmental delegations and representatives of indigenous peoples. UN كما أعرب السيد هنريكسن عن رغبته في أن تؤدي المناقشات والمشاورات غير الرسمية التي تُجريها آلية الخبراء مع الوفود الحكومية وممثلي الشعوب الأصلية ، بصورة طبيعية، إلى إبراز التركيز المواضيعي المقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more