"هواء البحر" - Translation from Arabic to English

    • sea air
        
    Get some fresh air, some sea air... just the two of us. Open Subtitles تحصل على بعض الهواء النقي بعض هواء البحر نحن الاثنان فقط
    You expect to find sea air in the mountains? Open Subtitles هل تتوقعين أن يكون هواء البحر في الجبال؟
    We'll go south to the sea air and sunshine. Open Subtitles سنذهب الى الجنوب حيث هواء البحر, واشعة الشمس
    He said that some sea air would do her good. Open Subtitles أخبرني أن القليل من هواء البحر سيكون مفيداً لها
    It's my wife. Her health's not strong. She needs the sea air. Open Subtitles السبب هو زوجتي,صحتها ضعيفة تحتاج لإستنشاق هواء البحر
    You'll feel so much better when you've had some sea air. Open Subtitles ستشعر بشكل أفضل عندما تحصل على بعض هواء البحر
    And he recommended the sea air for all the children! Open Subtitles وهو نصحني بان هواء البحر افضل شيء للاطفال
    So your mum sent you here in the hope that a little bracing sea air would sort you out? Open Subtitles إذاً فوالدتك أرسلتك إلى هنا على أمل أن يُنظّمك هواء البحر المُنعش؟
    It's even more beautiful in person, when you hear the foghorn and you... you breathe in the sea air. Open Subtitles انها أكثر جمالا بالنظر الشخصي عندما تسمعين نفير الضباب و تتنفسين من هواء البحر
    Nothing beats the sea air whistling up my dress, ladies. Open Subtitles لا شيئ يفوق هواء البحر الذى يهفو على فستانى يا سيداتى
    The sun, the sea air, good friends... Open Subtitles .. الشمس , هواء البحر , والأصدقاء الجيدين
    I got a sweet life here. The sea air is clearing my lungs... the sun is toasting my pale skin a healthy brown... and most important, I learned that I don't need money to be happy. Open Subtitles لديّ حياة رائعة هنا ، هواء البحر نظف رئاتي والشمس أعطت لجلدي لون صحيّ
    Are you getting enough sea air? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تحصل على ما يكفي من هواء البحر حسن البالغ من العمر؟
    lie still for a few days, reading, relaxing, forgetting all your troubles, it might be as well as medicine or sea air. Open Subtitles راقدة في راحة لعدة أيام، تقرأين وترتاحين، ناسية كل مشاكلك، ربما يساعدك الدواء أيضا أو هواء البحر.
    A little sea air before the next round of parties. Open Subtitles شم هواء البحر قبل الشوط التالي من الحفلات
    Maybe the police thought the sea air would do him good. Open Subtitles ربما اعتقدت الشرطة ان هواء البحر سيفيده
    The smell of the sea air. The sound of a tennis ball. Open Subtitles رائحة هواء البحر صوت كرة التنس
    Oh, no, the salty sea air is very corrosive. Open Subtitles اوه، لا، هواء البحر المالح يجعلها تتآكل
    Now, that's a job. Fresh sea air, working outside. Open Subtitles هواء البحر المنعش , والعمل في الخارج
    Mm-hmm. The sea air obviously agrees with them. Open Subtitles و هواء البحر يتوافق معهما تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more