preference margins would decrease in keeping with the progress of liberalization on an MFN basis. | UN | ومن شأن هوامش اﻷفضليات أن تنخفض تمشيا مع تقدم عملية التحرير على أساس الدولة اﻷكثر رعاية. |
It is difficult to assess whether new trade generated as a result of the Uruguay Round Agreements and unilateral liberalization measures will actually outweigh losses in preferential trade arising from the erosion of preference margins. | UN | ٦- ومن الصعب تقدير ما إذا كانت التجارة الجديدة الناشئة نتيجة لاتفاقات جولة أوروغواي وتدابير التحرير اﻷحادية الطرف سوف ترجح بالفعل على الخسائر التي تلحق بالتجارة التفضيلية نتيجة تآكل هوامش اﻷفضليات. |
An erosion of preference margins of the GSP and other unilateral preferential schemes as a result of trade liberalization at the multilateral and regional levels is seen by many as undermining the effectiveness of these schemes. | UN | ويرى كثيرون أن تآكل هوامش اﻷفضليات في نظام اﻷفضليات المعمم وغيره من المخططات التفضيلية المتخذة من طرف واحد نتيجة تحرير التجارة على المستويين المتعدد اﻷطراف والاقليمي يُقوّض فعالية هذه المخططات. |
Mindful, in the process of trade liberalization, of the diminution of trade preferential margins for developing countries, particularly the least developed countries and small island developing States, and of the need for countries to take measures, as appropriate, in accordance with the rules of the World Trade Organization, to address that diminution with a view to offsetting it, | UN | وإذ تدرك تناقص هوامش اﻷفضليات التجارية للدول النامية في عملية تحرير التجارة، ولا سيما بالنسبة ﻷقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، وحاجة البلدان الى أن تتخذ تدابير، حسب الاقتضاء، وفقا لقواعد منظمة التجارة العالمية لمعالجة ذلك التناقص بغية معادلته، |
29. Trade liberalization in other RTAs in Asia and Oceania has been stagnant or limited in terms of margins of preferences, product coverage and membership. | UN | ٩٢ - ويعتبر تحرير التجارة، في بلدان أخرى من بلدان اتفاقات التجارة اﻹقليمية في آسيا وأوقيانوسيا في حالة ركود أو أنه محدود من حيث هوامش اﻷفضليات وتغطية اﻹنتاج والعضوية. |
However, most African and some Caribbean countries may suffer initial losses with the erosion of existing preference margins, and special consideration will need to be given to those countries to ensure that they do not bear the burden of adjustment to the new global trading system. | UN | ولكن معظم البلدان اﻷفريقية وبعض بلدان منطقة البحر الكاريبي قد تتكبد خسائر في المرحلة اﻷولية مع تآكل هوامش اﻷفضليات القائمة، ولذلك لا بد من إيلاء هذه البلدان اعتبارا خاص من أجل ضمان عدم تحملها عبء التكيف مع نظام التجارة العالمي الجديد. |
Moreover, the impact of the Uruguay Round's MFN tariff reduction on preference margins would not be uniform in all preference-receiving countries. | UN | وعلاوة على ذلك فإن أثر تخفيض التعريفات الخاص بالدولة اﻷكثر رعاية بموجب جولة أوروغواي على هوامش اﻷفضليات لن يكون متماثلاً في جميع البلدان المتلقية لﻷفضليات. |
This would imply a continuous examination of each scheme by the authorities in the preference-giving country with a view to expanding coverage and increasing preference margins for the remaining beneficiaries. | UN | وهذا يعني دراسة مستمرة لكل مخطط من جانب السلطات في البلد المانح لﻷفضليات بغية توسيع الشمول وزيادة هوامش اﻷفضليات لبقية المستفيدين. |
A comprehensive policy review of the System was conducted in the light of the results of the Uruguay Round and the consequent erosion of existing preference margins enjoyed by developing countries. | UN | وجرى استعراض شامل للنظام من منظور السياسات على ضوء نتائج جولة أوروغواي وما ترتب عليها من تقلص هوامش اﻷفضليات التي تتمتع بها حاليا البلدان النامية. |
Greenaway and Milner cite GATT calculations that preference margins will decline by 82% in the case of Canada; 61% for Japan, 50% for the USA and 32 % for the EEC with the concentration of such declines in the agricultural sector. | UN | ويشير غريناواي وميلنر الى حسابات الغات التي تفيد بأن هوامش اﻷفضليات ستنخفض بنسبة ٢٨ في المائة في حالة كندا، وبنسبة ١٦ في المائة في حالة اليابان، وبنسبة ٠٥ في المائة في حالة الولايات المتحدة اﻷمريكية، وبنسبة ٢٣ في المائة في حالة الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية، مع تركز هذه الانخفاضات في قطاع الزراعة. |
Mindful, in the process of trade liberalization, of the diminution of trade preferential margins for developing countries, particularly the least developed countries and small island developing States, and of the need for countries to take measures, as appropriate, in accordance with the rules of the World Trade Organization, to address that diminution with a view to offsetting it, | UN | وإذ تدرك تناقص هوامش اﻷفضليات التجارية للدول النامية في عملية تحرير التجارة، ولا سيما بالنسبة ﻷقل البلدان نموا والبلدان الجزرية الصغيرة النامية وحاجة البلدان الى أن تتخذ تدابير، حسب الاقتضاء، وفقا لقواعد منظمة التجارة العالمية لمعالجة ذلك التناقص بغية معادلته، |
Mindful, in the process of trade liberalization, of the diminution of trade preferential margins for developing countries, particularly the least developed countries and small island developing States, and of the need for countries to take measures, as appropriate, in accordance with the rules of the World Trade Organization, to address that diminution with a view to offsetting it, | UN | وإذ تضع في اعتبارها، تناقص هوامش اﻷفضليات التجارية للبلدان النامية في عملية تحرير التجارة، ولا سيما بالنسبة ﻷقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، وضرورة أن تتخذ البلدان تدابير، حسب الاقتضاء، وفقا لقواعد منظمة التجارة العالمية لمعالجة ذلك التناقص بغية معادلته، |
82. The implementation of the Uruguay Round would cause erosion in the margins of preferences under the generalized system of preferences (GSP), the Lomé Convention and other arrangements. | UN | ٨٢ - ومن شأن تنفيذ نتائج جولة أوروغواي أن يسبب تآكل هوامش اﻷفضليات في نظام اﻷفضليات المعمم، واتفاقية لومي والترتيبات اﻷخرى. |