"هوروي" - Translation from Arabic to English

    • Horoi
        
    At the invitation of the Chairman, Mr. Horoi (Solomon Islands) took a place at the Committee table. UN ٥٨ - بناء على دعوة من الرئيس جلس السيد هوروي )جزر سليمان( إلى مائدة المكتب.
    Mr. Horoi (Solomon Islands): The rapid growth of international crime is having an impact on all countries. UN السيد هوروي )جزر سليمان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن النمو السريع للجريمة الدولية يؤثر على جميع البلدان.
    51. At the invitation of the Chairman, Mr. Horoi (Solomon Islands) took a place at the Committee table. UN ٥١ - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد هوروي )جزر سليمان( مكانا على مائدة المكتب.
    At the invitation of the Chairman, Mr. Horoi (Solomon Islands) took a place at the Committee table. UN ١٣١- وبناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد هوروي )جزر سليمان( إلى طاولة المكتب.
    83. At the invitation of the Chairman, Mr. Horoi (Solomon Islands) took a place at the Committee table. UN ٨٣ - بدعوة من الرئيس أخذ السيد هوروي )جزر سليمان( مكانه من طاولة المكتب.
    84. Mr. Horoi (Solomon Islands) said that the issue under discussion was critical for the United Nations at the current moment in its history. UN ٨٤ - السيد هوروي )جزر سليمان(: لاحظ دقة المسألة محل المناقشة لا سيما في اللحظة الراهنة من تاريخ اﻷمم المتحدة.
    (Signed) Colin KEATING (Signed) Rex Stephen Horoi UN )توقيع( كولين كيتينغ )توقيع( ريكس ستيفان هوروي
    Solomon Islands Mr. S. R. Horoi 8 UN جزر سليمان السيد س.ر. هوروي ٨
    Mr. Horoi (Solomon Islands): From the perspective of 50 years of United Nations history, the General Assembly’s adoption of the Universal Declaration of Human Rights may appear to be something of a miracle. UN السيد هوروي )جزر سليمان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا مانظرنا عبر ٥٠ سنة من تاريخ الأمم المتحدة، قد يبدو اعتماد الجمعية العامة لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان شيئا كالمعجزة.
    68. At the invitation of the Chairman, Mr. Kafando (Burkina Faso), Mr. Jagne (Gambia), Mr. Rubadiri (Malawi), Mr. Horoi (Solomon Islands) and Mr. Dlamini (Swaziland) took places at the Committee table. UN ٨٦ - وبناء على دعوة من الرئيس ، جلس السيد كافاندو )بوركينا فاصو( والسيد هوروي )جزر سليمان( والسيد دلاميني )سوازيلند( والسيد جاغني )غامبيا( والسيد روباديري )ملاوي( مع أعضاء المكتب.
    82. Mr. Horoi (Solomon Islands) said that General Assembly resolution 2758 (XXVI) had been a product of the cold war and of a mentality that no longer had a place in the United Nations. UN ٢٨ - السيد هوروي )جزر سليمان(: قال إن قرار الجمعية العامة ٢٧٥٨ )د - ٦٢( هو ثمرة الحرب الباردة وكذلك ثمرة عقلية لم يعد لها مكان في اﻷمم المتحدة.
    22. Mr. Horoi (Solomon Islands) said that his delegation, a sponsor of the request for the inclusion of the supplementary item, welcomed the strong statement made by the representative of Senegal at the previous meeting. UN 22 - السيد هوروي (جزر سليمان): قال إن وفده، وهو أحد المشتركين في طلب إدراج هذا البند الإضافي، يرحب بالبيان القوي الذي أدلى به ممثل السنغال في الجلسة السابقة.
    Mr. Horoi (Solomon Islands): My delegation welcomes the opportunity afforded by this debate to focus on the achievements of the recent International Conference on Population and Development and to express the strong support of my country, the Solomon Islands, for the Programme of Action it adopted. UN السيد هوروي )جزر سليمان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يرحب وفد بلدي بالفرصة التي تتيحها هذه المناقشة ليركز على الانجازات التي حققها مؤخرا المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وليعرب عن الدعم القوي من بلدي، جزر سليمان، لبرنامج العمل الذي اعتمده ذلك المؤتمر.
    Mr. Horoi (Solomon Islands): I have the honour to take the floor on behalf of the members of the South Pacific Forum on agenda item 39: “Oceans and the law of the sea”. UN السيد هوروي )جزر سليمان( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يشرفني أن آخذ الكلمة نيابة عن أعضاء محفل جنوب المحيط الهادئ في مناقشة البند ٣٩ من جدول اﻷعمال: " المحيطات وقانون البحار " .
    52. Mr. Horoi (Solomon Islands) said that, embracing the principles of the Charter, the Solomon Islands had on several occasions called upon the Republic of China on Taiwan and the People's Republic of China to take the necessary steps toward opening negotiations to achieve reunification. UN ٢٥ - السيد هوروي )جزر سليمان(: قال إن جزر سليمان، إيمانا منها بمبادئ الميثاق، قد عمدت في مناسبات عدة إلى دعوة جمهورية الصين في تايوان وجمهورية الصين الشعبية إلى اتخاذ الخطوات الضرورية للبدء في مفاوضات لتحقيق إعادة التوحيد بينهما.
    3. At the invitation of the Chairman, Mr. Kafando (Burkina Faso), Mr. Meléndez-Barahona (El Salvador), Mr. Jagne (Gambia), Mr. Orellana Mercado (Honduras), Ms. Dukuly-Tolbert (Liberia), Mr. Rubadiri (Malawi), Mr. Relang (Marshall Islands), Mr. Castellón Duarte (Nicaragua), Mr. Wilson (Saint Vincent and the Grenadines), Mr. Horoi (Solomon Islands), and Mr. Dlamini (Swaziland) took places at the Committee table. UN 3 - وبدعوة من الرئيس جلس إلى طاولة المكتب السيد كافاندو (بوركينا فاصو) والسيد هوروي (جزر سليمان) والسيد ريلانغ (جزر مارشال) والسيد ويلسون (سانت فنسنت وجزر غرينادين) والسيد ملينديس باراهونا (السلفادور) والسيد دلاميني (سوازيلند) والسيد جانييه (غامبيا) والسيدة دوكولي تولبير (ليبريا) والسيد روباديري (ملاوي) والسيد كاستيون دوارته (نيكاراغوا) والسيد أوريانا ميركادو (هندوراس).
    90. Mr. Petrella (Argentina), Mr. Kafando (Burkina Faso), Mr. Jagne (Gambia), Mr. Chkheidze (Georgia), Mr. Qadhe (Iraq), Mr. Kazykhanov (Kazakhstan), Mr. Al-Awadi (Kuwait), Mr. Rubadiri (Malawi), Mr. Saguier Caballero (Paraguay), Mr. Horoi (Solomon Islands), Mr. de Saram (Sri Lanka) and Mr. Dlamini (Swaziland) withdrew. UN ٠٩ - وانسحب السادة بيترييا )الارجنتين(، والسيد سيغيركابايرو )باراغواي(، والسيد كافاندو )بوركينا فاصو(، والسيد هوروي )جزر سليمان(، والسيد شكهيدزي )جورجيا(، والسيد دي ساريم )سري لانكا(، والسيد دلاميني )سوازيلند(، والسيد القاضي )العراق(، والسيد جاغني )غامبيا(، والسيد كازيكهانوف )كازاخستان(، والسيد العوادي )الكويت(، والسيد روباديري )ملاوي(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more