While he was a fugitive from justice, the author concealed his identity by using the names John P. Basso, or John P. Vasso or John P. Vazzo. | UN | وفي الوقت الذي كان فيه صاحب البلاغ هارباً من العدالة، أخفى هويته باستخدام اسم جون ب. باسو أو جون ب. فاسو أو جون ب. |
The complainant sent his friend home to look for his identity card, but S. found only an old card that had already expired. | UN | وبعث صاحب البلاغ صديقه إلى بيته للبحث عن بطاقة هويته. ولم يجد السيد س. سوى البطاقة القديمة، التي انتهت صلاحيتها أصلاً. |
The boy is currently being cared for by child protection partners, which are working to verify his identity. | UN | ويتلقى الصبي الرعاية في الوقت الحالي من شركاء معنيين بحماية الطفل يعملون على التحقق من هويته. |
Retention of passport and identity papers so that the worker cannot leave or prove his or her identity and status; | UN | ● مصادرة جواز السفر وبطاقات الهوية لكيلا يتمكّن العامل من المغادرة أو من إثبات هويته ووضعه؛ |
Good,'cause I'm not gonna get an ID without them. | Open Subtitles | جيد ،لأنني لن أتمكن من الحصول على هويته بدونهم. |
Because if he hired him, he'll probably lie about who he is. | Open Subtitles | لأنه إذا هو من إستخدمه فمن المحتمل أن يكذب حول هويته. |
The contribution from Spain underscores that every society and social group has a cultural heritage, which reflects the system of values on which its identity is founded. | UN | وتشدد مساهمة إسبانيا على أن لكل مجتمع وفئة اجتماعية تراثا ثقافيا تتجلى فيه نظم القيم التي تقوم عليها هويته. |
I trust you'll watch over Nathan, keep his identity a secret. | Open Subtitles | أنا على ثقة سوف يسهر على ناثان إبقاء هويته سرا. |
The caller used a scrambler to mask his identity... | Open Subtitles | المتصل قد استخدم جهاز تشويش إذاعي لإخفاء هويته |
We think the man you shot killed Stapleton and stole his identity. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأن الرجل الذي صوبته قد قتل ستبلتون وانتحل هويته |
If he's been attacking that close to home, he's given up any interest in protecting his identity. | Open Subtitles | لو كان يهاجم بهذا القرب لمنزله فهو قد تخلى عن اى اهتمام فى حماية هويته |
Sirs, our theories have a bearing on his identity. | Open Subtitles | أيها السادة ، نظريتنا لها تأثير على هويته |
Two days ago, an evil unknown terrorist threatened major consequences if Mysterion does not reveal his identity. | Open Subtitles | منذ يومين مضوا، إرهابي مجهول وشرير هدد بعواقب وخيمة إذا 'الميستريون' لم يكشف عن هويته. |
A user misrepresents his or her identity in order to commit fraud | UN | قيــام أحـد المستخدميـن بالتلاعــــب في تقديم هويته لارتكاب عملية تدليس |
Some States indicated that the witness revealing his or her identity was a prerequisite to his or her ability to testify. | UN | وذكرت بعض الدول أن كشف الشاهد عن هويته شرط لازم لتمكينه من الإدلاء بشهادته. |
We got a positive ID on any of the security footage? | Open Subtitles | هل حصلنا على هويته من أى لقطات لكاميرات الأمن ؟ |
We have no idea who he is or who he works for. | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة عن هويته أو هوية من يعمل لحسابهم |
its identity should inspire all those who work for the Organization as well as those who visit; | UN | وينبغي أن تلهم هويته جميع الذين يعملون لصالح المنظمة، فضلا عن أولئك الذين يزورونه؛ |
Every loss of life is a tragedy, regardless of the profession, ethnic identification or other categorization of the victim. | UN | فضياع أي حياة مأساة بغض النظر عن مهنة الضحية أو هويته العرقية أو غير ذلك من التصنيفات. |
That meant that, even where a person produced their identity card and had no police record, they could be searched in the street. | UN | ويعني ذلك أنه حتى عندما يقدم الشخص المعني بطاقة هويته ويثبت خلو سجله لدى الشرطة فإن من الممكن تفتيشه في الشارع. |
If, on the other hand, the rapporteur's identity was kept confidential until the examination of the report, it was hard to see what advantage there was to revealing it afterwards. | UN | وعلى العكس، إذا ظلت هويته سرية حتى النظر في التقرير، فإنه تتضح من ذلك أهمية الكشف عنها بعد النظر في التقرير. |
The health of Iraq lies in the maintenance of its identity and the identity of Iraq is Arab. This is a red line at which all of us in this Organization stop. | UN | إن صحة العراق هي في ثبات هويته وهوية العراق عربية، وهذا خط أحمر نقف جميعا في هذه المؤسسة وقفة واحدة إزاءه. |
However, no fingerprinting system is maintained for verification of identity prior to name change. | UN | لكن ليس هناك من نظام بصمات للتأكد من هويته قبل تغيير الاسم. |
The seller and buyer, duly and correctly identified, as well as the specifications of the weapon must always be indicated. | UN | ويجب دائمـا ذكر اسم البائع والمشتري، الواجب التحقـق من هويته حسب الأصول وعلى النحو الصحيح، وكذا خصائص السلاح. |
Rumor was that he had a co-conspirator who laundered the money for him, but no one could figure out who it was. | Open Subtitles | كانت الشائعات تُشير إلى وجود مُتآمر يقوم بغسل الأموال لصالحه لكن لم يستطع أى شخص تبين هويته |
The carrier may refuse delivery if the person claiming to be the consignee does not properly identify itself as the consignee on the request of the carrier; | UN | ويجوز للناقل أن يرفض التسليم إذا لم يثبت الشخص الذي يدعي أنه هو المرسل إليه هويته تلك على نحو واف عندما يطلب الناقل ذلك؛ |
It is within the home that the child discovers self and forms an identity. | UN | وفي البيت وحده يكتشف الطفل نفسه يكتسب معالم هويته. |
According to articles 241, paragraph 1, and 242, paragraph 3, of the CPC, a formal judicial investigation can only be undertaken against an individual, whose identity has been established. | UN | وعملاً بالفقرة 1 من المادة 241 والفقرة 3 من المادة 242 من قانون الإجراءات الجنائية، لا يمكن إجراء تحقيق قضائي رسمي إلا بحق فرد حُددت هويته. |