"هو أسوء" - Translation from Arabic to English

    • worse
        
    • is the worst
        
    • 's the worst
        
    • 's worst
        
    • was the worst
        
    Perhaps in removing Joe Watson, we allowed something worse in. Open Subtitles ربما بإزالة شبح جو، سمحنا لم هو أسوء باستحواذها
    We are strong people, and we have survived worse than this. Open Subtitles نحن شعب قوي، و قّاومنا ما هو أسوء من هذا
    Look at that sun long enough, you go blind, or worse, mad. Open Subtitles إذا نظرت إلى الشمس لفترة ستصاب بالعمى, أو هو أسوء الجنون
    It's happened before, and major stress is the worst thing for it. Open Subtitles لقد حدث الامر من قبل و التوتر هو أسوء شيء فيه
    If there is one fault to find with this $200 million production, It is that this is the worst movie ever! Open Subtitles لو كان هناك خطأ بدفع 200 مليون دولار لإنتاج الفيلم فهو أن هذا الفيلم هو أسوء فيلم على الإطلاق
    Oh, come on, just do it. What's the worst that could happen? Open Subtitles هيا، إفعليها وحسب، ما هو أسوء شيء يمكن أن يحدث؟
    Late night phone call. Every parent's worst nightmare. Open Subtitles رنين الهاتف المتأخر هو أسوء كوابيس الآباء
    You know how I told you my birthday was the worst day of the year? Open Subtitles أتعلمين لم قلت لكِ بأن ميلادي هو أسوء يوم بالسنة ؟
    Believe me, there is nothing worse in a man's life than when he realizes that those he loves, Open Subtitles صدقني، لا يوجد ما هو أسوء في حياة الرجل من عندما يدرك أن أولئك الذين يحبهم
    She said that Texarkana had done worse than killed her husband. Open Subtitles قالت ان تكساركانا فعلت ما هو أسوء من قتل زوجها
    There are worse things to explain to a 9-year-old. Open Subtitles هُنالك ما هو أسوء من الشرح لفتاة بعمر الـ9.
    Luckily it hasn't been very long, so withdrawal should only take a couple of days and I've gotten off worse stuff. Open Subtitles لحسن الحظ ليس من فترة طويلة لذلك لن يستغرق الإقلاع عنه سوى بضعة أيام ولقد تعاطيت ما هو أسوء من هذا
    Hold that, hold it please. Thank you. Honey, the only thing that's worse than dating a patient is dating an athlete. Open Subtitles امسك هذه, امسكها شكراً عزيزتي, الشيء الذي هو أسوء
    Nothing worse for an ex-cop than going to prison. Open Subtitles لا يوجد ما هو أسوء لشرطيّ سابقٍ من الذهاب للسجن
    But there are worse things than being a perky, privileged little blonde with saviors everywhere. Open Subtitles ولكن هناك ما هو أسوء من أن تكوني شقراء متميزة يحيط بها المنقذين
    I'll see much worse awaits you if you do not. Open Subtitles رأيي أن ما هو أسوء ينتظرك إن لم تفعل
    I've dealt with a lot worse than bitchy gossip. Open Subtitles لقد تعامل مما هو أسوء من نميمة حقيرة.
    "Pyjama Tops is the worst acted farce I have ever seen on any stage Open Subtitles عرض ملابس النوم المخلوعة هو أسوء مهزلة رأيتها تعرض على المسارح
    Sitting around all day is the worst possible thing that you can do for your body. Open Subtitles ألجلوس هنا طول اليوم هو أسوء شئ ممكن تستطيع فعله لجسدك
    Because that's the worst part about having a criminal here in the house. Open Subtitles لأن هذه هو أسوء جزء حول وجودمجرمهنافيالمنزل.
    Yeah. He acts like Half-ass Hagan's the worst thing that's ever happened to him. Open Subtitles نعم ، يتصرف وكأن قدوم نصف المؤخرة هو أسوء شيء قد حصل له
    Ah! REGGIE: Thanksgiving is a turkey's worst nightmare. Open Subtitles إن عيد الشكر هو أسوء كوابيس طيور الرومى
    I... I really thought crushing my feet was the worst you'd ever hurt me. Open Subtitles انا حقاً اعتقدت أن كسرك لقدماي هو أسوء شي يمكنك عمله بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more