Michael, this is Mr Hancock. Ah. So, you're Cate's boy? | Open Subtitles | مايكل، هذا هو السيد هانكوك اذن، أنت الصبي الصغير؟ |
This is Mr. Adrian Monk. He's with the police department. | Open Subtitles | هذا هو السيد ادريان مونك انه مع قسم الشرطة. |
We have very little time, Mr. Neary. This is Mr. Lacombe. | Open Subtitles | وقتنا محدود للغاية يا سيد نيري هذا هو السيد لاكومب |
The Black Knight's next challenger is Sir Mort Goldman. | Open Subtitles | متحدي الفارس الاسود التالي هو السيد مورت غولدمان |
The first speaker on my list is Ambassador Bernhard Brasack of Germany. | UN | وأول متكلم على قائمتي هو السيد برنهارد برازاك، سفير ألمانيا. |
You know, he's Mr. Clean, brainwashing my kid to stay off drugs. | Open Subtitles | كما تعلمون، هو السيد النظيفة، غسل دماغ طفلي الابتعاد عن المخدرات. |
Poirot, he has thought of this, but, no, there seems little doubt that the dead person is Monsieur Stephen Paynter. | Open Subtitles | لقد فكّرت فى ذلك, ولكن يبدو ان هناك شك قليل ان الشخص المتوفى هو السيد ستيفن بينتر |
is Mr. Lang really going to use these pictures in his memoirs? | Open Subtitles | هو السيد لانج حقا الذهاب الى استخدام هذه الصور في مذكراته؟ |
Mr. Cannon is Mr. Atherton, and he's wanted in the U.K. | Open Subtitles | السيد كانون هو السيد أثرتون وهو مطلوب في المملكة المتحدة |
This bout is scheduled for three, five-minute rounds, and when the action begins, your referee is Mr Rick Fike. | Open Subtitles | هذه المباراة مكونة من ثلاث جولات مدة كل منها خمس دقائق, وسيكون الحكم هو السيد ريك فايك. |
This is Mr. Kemp from The New York Times. | Open Subtitles | هذا هو السيد كيمب من جريدة النيويورك تايمز |
And this is Mr. Hopkins, lying on her beautiful oak flooring. | Open Subtitles | وهذا هو السيد هوبكنز، الكذب على بلدها جميلة الأرضيات البلوط. |
Ha-ha-ha! Hey, kids, my guest this week is Mr Monroe. | Open Subtitles | هاى , ياأطفال ضيفى هذا الاسبوع هو السيد مونرو |
1. The author of the communication is Mr. Vladimir Katsora, a Belarusian national born in 1957, residing in Gomel, Belarus. | UN | 1- صاحب البلاغ هو السيد فلاديمير كاتسورا، وهو مواطن بيلاروسي من مواليد عام 1957 ويقيم في غوميل ببيلاروس. |
1. The author of the communication is Mr. Valery Lukyanchik, a Belarusian national born in 1960, residing in Kokhanovo urban settlement, Belarus. | UN | 1- صاحب البلاغ هو السيد فاليري لوكيانتشيك، وهو مواطن بيلاروسي من مواليد عام 1960 ويقيم في مستوطنة كوخانوفو في بيلاروس. |
To me, Ralph Wiggum is Sir Lancelot. | Open Subtitles | بالنسبة لي " رالف ويغون " هو " السيد " لانسيلوت |
Ladies, this is Sir Hilary Bray, Baronet. | Open Subtitles | -السيدات، هذا هو السيد هيلاري براي، بارونيتيت -كيف حالك؟ |
The next speaker on my list is Ambassador Petko Draganov of Bulgaria. | UN | والمتكلم التالي على قائمتي هو السيد بيتكو دراغانوف، سفير بلغاريا. |
The next speaker on my list is Ambassador Juan Carlos Faidutti Estrada of Ecuador. | UN | والمتكلم التالي على قائمتي هو السيد خوان كارلوس فايدوتي إسترادا، سفير إكوادور. |
That's Mr. Thompson. I've been selling him brooms for years. | Open Subtitles | هذا هو السيد تومسون, لقد بعتُ له المكانس لأعوام |
That's Mr. Morgan Grimes, if you're nasty. -Really? | Open Subtitles | هذا هو السيد مورجان جريمز إذا كنت رديئـاً |
Big spender. - Who is Monsieur Camembert? | Open Subtitles | نعم بالطبع,السخى الكبير- من هو السيد كامبيرت؟ |
Princess Kokachin... this is Master Marco Polo. | Open Subtitles | أيتها الأميرة "كوكاتشين", هذا هو السيد "ماركو بولو". |