"هو ذهب" - Translation from Arabic to English

    • He's gone
        
    • is gone
        
    • He went
        
    • he go
        
    • is gold
        
    • it's gone
        
    He's not even looking this way, He's gone into a tent. Open Subtitles حتى انه لا ينظر الى هذا الأتجاه هو ذهب للخيمة
    Hey, one, I was never into him, and, two, He's gone. Open Subtitles انت, أولاً لم اكن معجبه به , ثانياً هو ذهب
    A lot of money, that is not your own is gone. Open Subtitles هو ذهب هناك بالكثير من المال الذي هو ليس لك،.
    A farmer comes home one day to find that everything that gives meaning to his life is gone. Open Subtitles يأتي مزارع المنزل يوم واحد لتجد أن كل ما يعطي معنى ل حياته هو ذهب .
    He went to the trouble. Suicide buys him time. Open Subtitles هو ذهب إلى المتاعب الانتحار وفر له الوقت
    He went to the Holy Land! He tried to kill the King! Open Subtitles . هو ذهب إلى الأرض المقدسة . هو حاول قتل الملك
    And my boss is at a conference next week, and if we work fast, we can shoot our video there while He's gone. Open Subtitles ومدرب بلدي هو في مؤتمر الاسبوع المقبل، وإذا كنا نعمل بسرعة، يمكننا تبادل لاطلاق النار الفيديو لدينا هناك بينما هو ذهب.
    Oh, uh... He's gone to talk to the crowd at the rally. Open Subtitles أوه، هو ذهب للكَلام مع الحشد في الإجتماعِ.
    He's gone to Pakistan without a passport and a visa. Open Subtitles هو ذهب إلى باكستان بدون جواز سفر وتأشيرة.
    She's gone, He's gone, and all our shit's gone! Open Subtitles هي ذهبت, هو ذهب و كل القذارة ذهبت
    The post is no doubt slow from wherever He's gone. Open Subtitles لا شك ان البريد بطئ حيث هو ذهب
    He's gone away now... so he can stay safe. Open Subtitles هو ذهب بعيدا الآن... حتى يتمكن من البقاء آمنين.
    We only get one chance, and every second that passes is gone forever. Open Subtitles نحن فقط الحصول على فرصة واحدة، وكل ثانية يمر هو ذهب إلى الأبد.
    But even though the armor is gone, a knight's ideals should always remain in fashion. Open Subtitles ولكن على الرغم من أن هو ذهب الدروع، المثل فارس و ينبغي دائما البقاء في الموضة.
    Your thief is gone, as well as the goods he set out to procure, which means the bet is over, Mr. Kane. Open Subtitles هو ذهب اللص الخاص بك، وكذلك الرهان وهو المبين للشراء، مما يعني أن الرهان هو أكثر، السيد كين.
    I'm so happy that Brooke is gone and that you did that for me. Open Subtitles أنا سعيد جدا أن بروك هو ذهب وأنك فعلت ذلك بالنسبة لي.
    And either way, Klaus is gone. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، هو ذهب كلاوس.
    From university He went to Academgorodok, the City of Science at Novosibirsk. Open Subtitles من الجامعه هو ذهب الى اكاديميه جوردوك مدينه العلوم فى نوفوسيبيرسك
    Immediately went upstairs to bed and He went to the living room Open Subtitles صعدت على الفور الى فراشها و هو ذهب الى غرفة المعيشة
    He went out to look for help and his radio went silent. Open Subtitles هو ذهب للبحث عن المساعدة و اللاسلكي خاصته صمت
    We had lunch, then He went to the chess club, and I-I didn't see him after that. Open Subtitles تناولنا الغداء، بعدها هو ذهب إلى نادي الشطرنج، ولم أراه بعد ذلك.
    he go to city. Open Subtitles هو ذهب إلى المدينة.
    That does not mean, however, that all that glitters is gold. UN بيد أن ذلك لا يعني أن كل ما يلمع هو ذهب.
    You've told that story so many times, it's gone all the way around the world, and even they have heard it. Open Subtitles لقد قلت مرات تلك القصة عديدة، هو ذهب من كل وسيلة في جميع أنحاء العالم، وحتى أنها لقد سمعت ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more