"هو صديق" - Translation from Arabic to English

    • is a friend
        
    • He's a friend of
        
    • he a friend
        
    • is friends
        
    • 's friend
        
    • was a friend
        
    • friend I
        
    Now what we really need is a friend inside the city. Open Subtitles الآن ، ما نحتاجه فعلًا هو صديق من داخل المدينة
    What Rick needs more than anything now is a friend. Open Subtitles مايحتاجه ريك الآن أكثر من أي شيء هو صديق
    A rat hole, is a friend, like Brad here. Who held stock in his name for me. Open Subtitles الوسيط هو صديق مثل براد هنا، يضع الأسهم باسمه من أجلي
    He's a friend of mine, godfather to my un-conceived child, and if you're gonna keep trash-talking him, then do it curbside. Open Subtitles هو صديق لي و هو عم طفلي الغير متصور و إن كنت ستستمرين عن قول الهراء عنه
    I mean, maybe He's a friend of, uh, Derek's. Open Subtitles أعني، ربما كان هو صديق من أه ديريك.
    Is he a friend of the Allies, or he is just a friend of the West? Open Subtitles هل هو صديق من الحلفاء، أو أنه مجرد صديق للغرب؟
    He's a good man who unfortunately is friends with the wrong person. Open Subtitles إنه رجل جيد لسوء الحظ هو صديق للشخص الخطأ
    The Taides told me that is a friend of the man who defeated Freeza , this is true? Open Subtitles قال لي تيدس هذا هو صديق الرجل الذي هزم فريزا ، هذا صحيح؟
    Now what we really need is a friend inside the city and I may have found him. Open Subtitles الآن ، ما نحتاجه حقًا هو صديق داخل المدينة .. و أنا ربما وجدته
    Now, the owner is a friend of my father's named Eddie Harvey. Open Subtitles الآن , والمالك هو صديق من والدي يدعى إدي هارفي.
    Alright, look... the asset is a friend, he's got people gunning for him, Open Subtitles حسناً اسمعي الشخص هو صديق هو لديه اشخاص يترصدون له
    This thing with all of its lovely smells is a friend of yours? Open Subtitles هذا الشيئ مع كل رائحته الجميلة هو صديق للك ؟
    And as a man yet to dip his rig, the last chick you should target is a friend of Ellen. Open Subtitles وكرجل حتى الآن الى الانخفاض لتلاعب به، الفرخ الأخير الذي ينبغي أن تستهدف هو صديق لإلين.
    And the only thing I've ever been able to compare to is a friend of mine turn on a full moon. Open Subtitles و الشيء الوحيد الذي ستقدر على مقارتنه هو صديق لي يشتغل ليلة إكتمال القمر
    He's a friend of Sydney's, who as far as we know, knows nothing. Open Subtitles هو صديق سيدنى وبعيد عن كل شيئ,هو لا يعرف شيئ
    He's a friend of mine who specializes in manic depression. Open Subtitles هو صديق لي الذي يَتخصّصُ في الكآبة الهوسيةِ.
    - No, no, no, He's a friend of Dewey's, trying to keep him out of jail. Open Subtitles - لا، لا، لا، هو صديق ديوي، يُحاولُ إبْعاده عن السجنِ.
    Is he a friend of, you know, the person I can't say? Open Subtitles هل هو صديق الشخص الذي لايمكنني قول اسمه؟
    Is he a friend or a patient? Open Subtitles بلا ماض على الاطلاق. هل هو صديق أو مريض؟
    Well, I don't want to get ahead of ourselves, but my old roommate Ndugo is friends with the karate instructor of the kid whose father washes Laura Linney's Prius. Open Subtitles حسناً , لا أريدنا أن نتسرع ولكن رفيق سكني القديم (ندوجو) هو صديق مع مدرب الكاراتية للطفل
    I know this is not a typical case, but this is Ralph's friend. Open Subtitles أنا أعلم أن هذه ليست حالة نموذجية، ولكن هذا هو صديق رالف.
    Last night, all I needed was a friend, and he ended up making a pass at me. Open Subtitles الليله الماضيه, كل ما كنت أحتاجه هو صديق وهو انتهى بمغازلتي
    Mrs. Owens is an old friend I, General Jackson. Open Subtitles السيدة أوينز هو صديق قديم لي، جنرال جاكسون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more