He is so cute. Does he really know the queen? | Open Subtitles | إنه لطيف جداً ، هل هو فعلاً يعرف الملكة ؟ |
I mean, he really rocks that fancy man bag. | Open Subtitles | انا أعني، هو فعلاً يتميز بالاستيل الفاخر للرجل ذو الحقيبة |
he really doesn't want to see his ex, does he? | Open Subtitles | هو فعلاً لا يريد ان يرى حبيبته السابقة اليس كذلك؟ |
I'm sorry about that. He's really insistent on this point. | Open Subtitles | أنا آسف على هذا ولكن هو فعلاً لقد أصر علي |
Climate change was indeed one of the major political, technical and societal challenges of the century. | UN | فتغير المناخ هو فعلاً أحد التحديات السياسية والتقنية والمجتمعية الرئيسية التي يواجهها هذا القرن. |
And Stanny can be so great. I mean, he really can. | Open Subtitles | و ستاني بإمكانه أن يكون عظيماً للغاية أعني هو فعلاً بامكانه |
He's aft that rush from being who he really is. | Open Subtitles | هو خلف ذلك الإندفاع من أن يكون من هو فعلاً. |
He's not lying. he really bought it for 350,000. | Open Subtitles | إنه لا يكذب, هو فعلاً دفع فيها (350.000) |
he really didn't want to talk about what they saw out there. | Open Subtitles | هو فعلاً لم يرد التحدث عنمارأوههناك. |
Is he really our cousin? | Open Subtitles | هل هو فعلاً ابن عمنا؟ |
And Umavi, is he really in Rawalpindi Jail. | Open Subtitles | و (يومفي)، هل هو فعلاً في سجن (روالبندي)؟ |
Is he really our cousin? | Open Subtitles | هل هو فعلاً قريبنا؟ |
- Is he really a samurai? | Open Subtitles | هل هو فعلاً ساموراي؟ |
(scoffs) he really does not know people. | Open Subtitles | هو فعلاً لا يعرف الناس جيداً |
Is he really the one who killed my son? | Open Subtitles | هل هو فعلاً من قتل ابني؟ |
Maybe he really is sick. | Open Subtitles | لربما هو فعلاً مريض. |
Oh, he really did the right thing. Yeah. | Open Subtitles | . هو فعلاً فعل الأمر الصائب - . نعم - |
My daughter's got great taste in men. That new guy, He's really something. | Open Subtitles | إبنتي لديها ذوق عالٍ في إختيار الرجال هذا الرجل الجديد، هو فعلاً جيد |
He's really very nice once he catches his breath. | Open Subtitles | هو فعلاً لطيف جداً فور ما يأخذ نفسه |
- Hopefully, he'll make it in time. - He's really on his way? | Open Subtitles | على أمل أن يصل بالوقت المناسب - هل هو فعلاً في الطريق؟ |
That was indeed the problem that several delegations had with meeting on Tuesday - the holding of the World Health Assembly in Geneva and the presence of a number of ministers of health in town. | UN | ذلك هو فعلاً المشكل الذي اعترض سبيل العديد من الوفود لحضور اجتماع يوم الثلاثاء - بالنظر إلى انعقاد الجمعية العامة لمنظمة الصحة العالمية في جنيف ووجود عدد من وزراء الصحة في المدينة. |
At a press conference at United Nations Headquarters on 14 February 2011, Michael Cichon, Director of the International Labour Organization (ILO) Social Security Department, said that stakeholders seemed to have forgotten that social security was indeed a human right. | UN | وفي مؤتمر صحفي عُقد في مقر الأمم المتحدة في 14 شباط/فبراير 2011، قال مايكل سيشون، مدير إدارة الضمان الاجتماعي بمنظمة العمل الدولية، إن أصحاب المصلحة نسوا على ما يبدو أن الضمان الاجتماعي هو فعلاً حق من حقوق الإنسان. |