"هو قراري" - Translation from Arabic to English

    • is my decision
        
    • 's my decision
        
    • is my call
        
    • my decision is
        
    • decision is mine
        
    That is my commitment to Bolivians, my contribution to this struggle that knows no borders, and that is my decision as President. UN هــذا هو التزامي تجــاه شعــب بوليفيــا وإسهامي في هذا الكفــاح الذي لا يعرف الحدود وهذا هو قراري كرئيس.
    The truth of the matter is that every decision made by any member of my administration is my decision. Open Subtitles حقيقة الأمر هي أن كل قرار اتّخذه أي عضو في فريق إدارتي هو قراري.
    You gave birth to her, but I'm her mother, and this is my decision. Open Subtitles لقد ولدتيها, لكني أنا أمها, و هذا هو قراري
    Mother Queen, please think about this It's my decision and my decision is final Open Subtitles الأم الملكة، يرجى التفكير في هذا هو قراري وقراري نهائي
    And I'm the one who's inheriting the majority of the company, so it's my decision. Open Subtitles وأنا هي من ورثت الحصة ،الأكبر من الشّركة لذلك فهذا هو قراري - في الواقع، ليس قرارك وحدك -
    Everything will be fine once you decide that the decision to have the baby adopted or not adopted is my decision. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام متى ما قررت ذلك قرار تبني الطفل أو عدم تبنيه هو قراري
    This is my decision as her doctor. Open Subtitles هذا هو قراري كطبيبة مسؤولة عنها
    And for me, what I do is my decision. Open Subtitles وبالنسبةِ لي, الذي أفعلهُ هو قراري.
    Because this is my decision, Open Subtitles لأن هذا هو قراري
    And for that reason, it is my decision that you be expelled from Capeside High. Open Subtitles ولهذا السبب، بل هو قراري... ... ان كنت يطرد من Capeside العليا.
    ASA Lodge is not my girlfriend, and this is my decision. Open Subtitles ليست المحامية (لودج) حبيبتي وهذا هو قراري
    What happens with this baby is my decision. Open Subtitles ما يحدث لهذا الطفل هو قراري
    What happens with this baby is my decision. Open Subtitles ما يحدث للطفل هو قراري
    You shouldn't. This is my decision. Open Subtitles لا ينبغي عليك هذا هو قراري
    - This is my decision. Open Subtitles - وهذا هو قراري.
    Well it's my decision and it's final, so... Open Subtitles كذلك هو قراري ويصبح الأمر نهائيا ، لذلك...
    Well, maybe that's my decision. Open Subtitles ربما هذا هو قراري
    That's my decision. I'm sorry. Open Subtitles هذا هو قراري, أنا أسفة
    No, you do not know what's my decision. Open Subtitles لا, انك لا تعرف ما هو قراري.
    As National Security Advisor, this is my call to make. Open Subtitles كمُستشارة للأمن الوطني ، أعتقد أن هذا هو قراري لأقوم بإتخاذه
    But when it comes to the safety of the people in this place, your father knows the final decision is mine. Open Subtitles ولكن حينما يتعلق الأمر بسلامة شعب هذا المكان والديكِ يعلم أن القرار النهائي هو قراري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more