The reason Mellie Grant imploded today is because you were trying to make her something she wasn't. | Open Subtitles | سبب إنهيار ميلي غرانت اليوم هو لأنك تحاولين جعلها تغدو شخص ما هي ليست عليه |
The only reason you're alive is because you were of use. | Open Subtitles | السبب الوحيد في بقائك حيا هو لأنك كنت ذا فائدة. |
I never believed in the first place, but you, you wake up every morning disappointed to find the world the way it is because you're a dreamer. | Open Subtitles | لم أؤمن بالأمر بالدرجة الأولى، لكن أنت تستيقظ كل صباح وأنت تشعر بالخيبة حين ترى العالم كما هو لأنك حالم. |
If you take more than that, it's because you want it. | Open Subtitles | إذا كنت تأخذ أكثر من ذلك، هو لأنك تريد ذلك. |
That's because you spend it all on booze and strippers. | Open Subtitles | وهذا هو لأنك تنفق عليه جميع في خمر والمتعريات. |
Maybe the reason she's shutting you out is because you're not trying to understand | Open Subtitles | ربما سبب إبعادها لك هو لأنك لا تحاول فهم |
The reason I won't date you is because... you broke my heart. | Open Subtitles | سبب عدم رغبتي بمواعدتك هو لأنك.. لأنك حطمت قلبي |
But the reason that I chose you is because you're the kind of guy who can only think of helping his friend right now. | Open Subtitles | و لكن السبب الذى حعلنى أختارك هو لأنك ذلك النوع من الرجال الذين يمكن أن يفكر فقط من مساعدة صديقه في الوقت الراهن |
The only reason I didn't is because you and I have something to deal with first. | Open Subtitles | السبب الوحيد لعدم فعلها هو لأنك وإياي لدينا شيء لنتعامل معه أوّلا. |
Cam, the only reason I tried to get you that job is because you've been seeming a little... unfulfilled. | Open Subtitles | كام,السبب الوحيد الذي حاولت ان أحصل لك على ذلك العمل هو لأنك كنت تبدو غير راضِ |
The only reason they're alive is because you have a crush on Madeline. | Open Subtitles | السبب الوحيد أنهم ما زالوا على قيد الحياة هو لأنك معجب بمادلين. |
The only reason that I could even try to do that is because you handled that little girl's case so beautifully. | Open Subtitles | السبب الوحيدة لجعلي أفعل ذلك هو لأنك تعاملت مع حالة تلك الفتاة الصغيرة بطريقة رائعة |
Honey, the only reason why I feel comfortable changing careers is because you're solid and successful. | Open Subtitles | العسل، والسبب الوحيد لماذا أشعر مهن مريحة تغيير هو لأنك صلبة وناجحة. |
The only reason we're doing this is because you forced us to. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعلنا نقوم بهذا هو لأنك أجبرتنا عليه |
And the only reason I ran is because you broke the land speed record getting out of that bar after you realized he had buddies with him. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لهربي هو لأنك تجاوزت السرعه في الخروج من الحانه بعد ان عرفت انه مع رفاقه. |
I mean, don't you think it's because you want to set right what Al has done wrong, because you know that somebody has to stop him? | Open Subtitles | أعني، لا تظن هو لأنك تريد لوضع الحق ما قام به آل الخطأ، و لأنك تعرف أن شخص ما لمنعه؟ |
That's because you're not being a great wife, you're being a great nanny. | Open Subtitles | هذا هو لأنك لا كونها زوجة عظيمة، كنت كونها مربية كبيرة. |
That shit, that jump off a building and save a kid shit, that's not because you were a Power, that's because you're you. | Open Subtitles | هذا القرف، أن القفز من مبنى وحفظ القرف طفل، هذا ليس لأنك كنت على الطاقة ، وهذا هو لأنك أنت. |
Well, it's because you are such a good man, Joe Black. | Open Subtitles | حَسناً، هو لأنك مثل هذا a رجل جيد، أسود جو. |