"هو لم يستطع" - Translation from Arabic to English

    • He couldn't
        
    He couldn't make the football team because he was too skinny. Open Subtitles هو لم يستطع ممارسة كرة القدم لأنه كان نحيلاً جداً
    Because with me gone, He couldn't come into my bed every night when my mother was asleep. Open Subtitles لانة بذهابى هو لم يستطع ان يأتى الى فراشى كل ليلة عندما كانت امى نائمة
    He couldn't exactly deny having shot the pilot, not when we'd literally lived through it. Open Subtitles هو لم يستطع الأنكار تماماً بأردائه الطيار وليس كما نحن نتعايش حوله
    He couldn't always jump over puddles, you know. Open Subtitles هو لم يستطع دوماً ألقفز فوق البِرَك , كما تعلمين
    He couldn't see me, but you can't hear me. Open Subtitles هو لم يستطع رؤيتي لكنكَ لا تستطيع سماعي
    Whatever he did to the others, He couldn't do it to her. Open Subtitles أين ما فعله للأخرين هو لم يستطع فعله للاخرين
    But as a bastard, He couldn't attain a high rank. Open Subtitles ولكن لكونه لقيط ، هو لم يستطع الحصول على رتبة عالية
    So He couldn't say goodbye to boxing, so obviously, you know, ultimately boxing had to say goodbye for him. Open Subtitles لذا هو لم يستطع ترك الملاكمه ومن الواضح, انت تعلم في النهايه كان لابد من الوداع
    He was one of our best pilots, but even He couldn't stomach the loss of American civilians. Open Subtitles كان أحد أفضل طيارينا, ولكن حتى هو لم يستطع تحمل خسارة المواطنين الأمريكيين
    He couldn't take care of the prisoners' transfer too. Open Subtitles هو لم يستطع الإهتمام بنقل المساجين ايضاً
    The general has not seen Mrs Tietjens. He couldn't trust himself. Open Subtitles الجنرال لم يرى السيدة تيجنز , هو لم يستطع الوثوق بنفسه
    The woods were too dark. He couldn't catch us. Open Subtitles كانت الغابة مضلمة جداً هو لم يستطع ان يرانا
    He couldn't look at me. Open Subtitles . لم أستطع أن أنظر اليه . و هو لم يستطع أن ينظر الي
    Maybe He couldn't see me, but... he felt something. Open Subtitles ربما هو لم يستطع ان يراني لكن هو شعر بشيئ ما
    He couldn't leave her, and I hated her for that. Hated her. Open Subtitles هو لم يستطع الانفصال عنها لقد كرهتها من اجل ذلك , كرهتها
    John was confident... in his system for juggling girls... but even He couldn't anticipate the events of Black Tuesday, Open Subtitles جون كان واثقاً من نظامه في خداع الفتيات و لكن حتى هو لم يستطع أن يتوقع أحداث الثلاثاء الأسود
    but my father couldn't do it. He couldn't do it the third time. Open Subtitles لكن والدى لم يستطع أن يفعل ذلك هو لم يستطع فعل ذلك للمرة الثالثة
    He couldn't take his eyes off my boobs... Open Subtitles هو لم يستطع أن يبعد عيناه عن ثديي
    Now He couldn't explain it, but I can. Open Subtitles هو لم يستطع تفسير الأمر ولكن أنا يمكنني
    He couldn't reflexively brace his fall. Open Subtitles هو لم يستطع منع سقوطة بشكل غريزى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more