"هو لن يذهب" - Translation from Arabic to English

    • He's not going
        
    • He won't go
        
    He's cuffed to an hospital bed. He's not going anywhere. Open Subtitles إنه مقيد إلى سرير مستشفى هو لن يذهب إلى أي مكان
    And now He's not going because of you and your overeager, rasty little beaver. Open Subtitles و الآن هو لن يذهب بسببكِ وقندسكِ الصغير المتحمس المقرف.
    He's not going anywhere until you take your medication. Open Subtitles هو لن يذهب إلى أي مكان مالم تاخذي أدويتك
    He's not going anywhere Without me. Open Subtitles هو لن يذهب إلى أيّ مكان . بدوني، دعونا نذهب
    He won't go to the police if he can't go to the police. Open Subtitles هو لن يذهب إلى الشرطة ، إذا كان لا يستطيع أن يذهب إلى الشرطة
    He's not going anywhere until he finds that money. Open Subtitles هو لن يذهب لأي مكان حتى يجد ذلك المال
    Charlie, there's blocks in front and in back of his tires. He's not going anywhere. Yeah. Open Subtitles -تشارلي , هنالك احجار بين اطاراته , هو لن يذهب لأي مكان يا ألهي يا رجل
    He's not going anywhere. Open Subtitles هو لن يذهب إلى أي مكان
    He's not going anywhere. Open Subtitles هو لن يذهب إلى أي مكان
    He's not going anywhere. Open Subtitles هو لن يذهب ﻷي مكان
    He's not going anywhere. Open Subtitles هو لن يذهب لأي مكان
    Well, He's not going to the police. Open Subtitles حسنا , هو لن يذهب للشرطة
    He's not going anywhere. Open Subtitles هو لن يذهب لاي مكان
    He's not going to the swearing-in. Open Subtitles هو لن يذهب إلى مراسم الحِلف
    Mm-mm. He's not going anywhere. Open Subtitles هو لن يذهب الي اي احد
    He's not going anywhere. Open Subtitles . هو لن يذهب إلى أى مكان
    He's not going anywhere until he comes through and fingers the boss for Eyes Only. Open Subtitles هو لن يذهب إلى أي مكان حتّى يكشف شخصية الزعيم إلى (ذو العينين)
    He's not going anywhere. Open Subtitles . هو لن يذهب إلى أى مكان
    He won't go anywhere near the boy now. Open Subtitles هو لن يذهب إلى أيّ مكان قرب الولد الآن.
    He won't go with strangers. Open Subtitles هو لن يذهب مع الغرباء
    He won't go. Open Subtitles هو لن يذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more