"هو مبين في الجدول" - Translation from Arabic to English

    • indicated in table
        
    • indicated in the table
        
    • illustrated in table
        
    • is shown in table
        
    • depicted in table
        
    • reflected in table
        
    • illustrated in the table
        
    • As shown in table
        
    • be seen from the table
        
    • as table
        
    • reflected in the table
        
    As indicated in table 4, the share of China in world global metal imports rose substantially between 2002 and 2006. UN وكما هو مبين في الجدول 4، زادت حصة الصين من إجمالي واردات الفلزات العالمية بقدر كبير ما بين 2002 و2006.
    At the three larger conference centres, the picture is mixed as indicated in table 1 below. UN وفي مراكز المؤتمرات الثلاثة الكبرى تتفاوت الصورة كما هو مبين في الجدول ١ أدناه.
    As indicated in table 1, fewer reports have been received for 1995 than for 1994. UN وكما هو مبين في الجدول ١، كان عدد التقارير الوارد في عام ١٩٩٥ أقل من العدد الوارد في عام ١٩٩٤.
    As indicated in the table above, the proposed staffing level represents an increase by 54 posts and 2 positions. UN وكما هو مبين في الجدول أعلاه، يمثل مستوى ملاك الموظفين المقترح زيادة قدرها 54 وظيفة ومنصبان.
    At the time of compiling this report, this had changed as indicated in table 6 below. Table 7. UN ولدى تجميع هذا التقرير، يلاحظ أن هذا الوضع قد تغير كما هو مبين في الجدول 7 أدناه.
    Twenty-seven of the posts have job descriptions, while 6 posts are vacant, as indicated in table 14 below. UN وهناك توصيفات وظائف لسبع وعشرين وظيفة، في حين توجد ٦ وظائف شاغرة، كما هو مبين في الجدول ١٤ أدناه.
    As indicated in table 2 below, the Secretariat and Conference Buildings have been completed, and the General Assembly Building is projected to be completed in time for the general debate in 2014. UN وكما هو مبين في الجدول 2 أدناه اكتمل العمل في مبنيي الأمانة العامة والمؤتمرات، ومن المتوقع أن يكتمل مبنى الجمعية العامة في موعد المناقشة العامة عام 2014.
    As indicated in table 2, the estimated total comprises $477,495,500 for support activities, $4,129,477,600 for substantive activities and $9,492,294,100 for operational activities. UN وكما هو مبين في الجدول 2 أعلاه، فإن مجموع التقديرات يشمل مبلغ 500 495 477 دولار لأنشطة الدعم، ومبلغ 600 477 129 4 دولار للأنشطة الفنية ومبلغ 100 294 492 9 دولار للأنشطة التنفيذية.
    The projected working capital falls within that range, reaching $302 million by 2017, as indicated in table 3. UN ويقع رأس المال المتداول المتوقع ضمن هذا النطاق، ويصل إلى مبلغ 302 مليون دولار بحلول عام 2017، مثلما هو مبين في الجدول 3.
    66. As indicated in table 9, this submission provides for the establishment of seven additional posts and the reclassification of one post, as follows: UN 66 - وكما هو مبين في الجدول 9 يتيح مشروع الميزانية هذا إنشاء 7 وظائف إضافية وإعادة تصنيف وظيفة واحدة على النحو التالي:
    6. As indicated in table 2, the implementation of 11 recommendations is in progress, and a total of 3 recommendations have been implemented. UN 6 - وكما هو مبين في الجدول 2، هناك 11 توصية قيد التنفيذ، وتم تنفيذ ما مجموعه 3 توصيات.
    As indicated in table 2 above, the estimated total comprises $425,019,000 for support activities, $2,538,881,800 for substantive activities and $9,477,672,900 for operational activities. UN وكما هو مبين في الجدول 2 أعلاه، فإن مجموع المبلغ المقدر يشمل ما يلي: 000 019 425 دولار لأنشطة الدعم، و 800 881 538 2 دولار للأنشطة الفنية و 900 672 477 9 دولار للأنشطة التشغيلية.
    96. The management responded by arguing that the acceptance rate was higher than indicated in table 9 for the following reasons: UN 96- وردّت الإدارة بقولها إنَّ معدل القبول كان أعلى مما هو مبين في الجدول 9، للأسباب التالية:
    In 2008, 87 out of the 162 audits in the workplan were completed in various focus areas, as indicated in table 1 below. UN وفي عام 2008، وكما هو مبين في الجدول 1 أدناه، أنجزت 87 عملية مراجعة للحسابات تتناول مجالات تركيز متنوعة من أصل 162 مراجعة واردة في خطة العمل.
    As indicated in table 5, 92 developing countries currently depend on primary commodities for at least 50 per cent of their export earnings. UN وكما هو مبين في الجدول 5 فإن 92 بلدا ناميا تعتمد في الوقت الحالي على السلع الأساسية الأولية فيما يتعلق بنسبة 50 في المائة على الأقل من حصيلة صادراتها.
    114. As indicated in table 3, the implementation of 41 recommendations from prior years is in progress. UN 114 - كما هو مبين في الجدول 3، يجري حاليا تنفيذ 41 توصية قدمت في سنوات سابقة.
    As indicated in the table above, the proposed staffing level represents a net increase by 26 positions. UN وكما هو مبين في الجدول أعلاه، يمثل مستوى الملاك الموظيفي المقترح زيادة صافية قدرها 26 وظيفة.
    As indicated in the table below, the total number of applications increased significantly in 2009. UN وكما هو مبين في الجدول أدناه، طرأت زيادة كبيرة على إجمالي عدد الطلبات في عام 2009.
    However, as illustrated in table 1, UNOPS started 2004 with a fund balance of $23.2 million. UN إلا أنه وكما هو مبين في الجدول 1، بدأ المكتب برصيد مالي قدره 23.2 مليون دولار.
    While the five-year moving cumulative annualized rate of return has been lower than at its peak in 1987, the Fund has experienced consecutive positive returns in the 18 years since 1983, as is shown in table 2. UN وفي حين كان معدل العائدات السنوية المتراكمة المتحركة للسنوات الخمس أقل مما بلغته في ذروتها في سنة 1987. فقد شهد الصندوق عائدات إيجابية متتالية في الــ 18 سنة التي تلت عام 1983، كما هو مبين في الجدول 2.
    As depicted in table 5 below and in the accompanying graph, the number of women on appointments subject to geographical distribution at the D-1 level increased from 16 in June 1990 to 73 in June 2000. UN وكما هو مبين في الجدول 5 أدناه والرسم البياني المرفق، فإن عدد النساء المعينات في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الرتبة مـد-1 ازداد من 16 في حزيران/يونيه 1990 إلى 73 في حزيران/يونيه 2000.
    21. As reflected in table B.6, the performance management framework of the Centre follows a multilayer approach: UN 21 - وكما هو مبين في الجدول باء - 6، يتّبع إطار إدارة الأداء في المركز نهجا متعدد الطبقات:
    15. As illustrated in the table below, out of a total of 185 Member States, 153 have formulated a national youth policy that is cross-sectoral in nature. UN ١٥ - وكما هو مبين في الجدول أدناه، وضع ١٥٣ بلدا، من أصل ما مجموعه ١٨٥ دولة عضوا، سياسة وطنية للشباب ذات طبيعة مشتركة بين القطاعات.
    First, export figures for gold are consistently greater than production values, As shown in table 1 and figure 1. UN أولا، أرقام استيراد الذهب أكبر باستمرار من قيمة الإنتاج كما هو مبين في الجدول 1 والشكل 1.
    As will be seen from the table below, the two leading causes impelling students to leave school were found to be a desire to learn a trade and a concern to help their families financially, followed by poor academic performance. UN كما يلاحظ وفق ما هو مبين في الجدول أدناه أن الرغبة في تعلم مهنة ومساعدة الأسرة مادياً هما أهم سببين وراء ترك الطلبة لمدارسهم، يليهما ضعف التحصيل العلمي.
    as table 1 shows, the charging of school fees encompasses 91 countries, and is particularly widespread in Africa and Asia. UN وكما هو مبين في الجدول 1، تفرض الرسوم المدرسية في 91 بلدا وهي تنتشر بالخصوص في أفريقيا وآسيا.
    As reflected in the table below, a total of 147 posts are proposed to be abolished, 63 new posts would be added and 16 positions previously funded by general temporary assistance and extrabudgetary resources would be converted to established posts. UN وكما هو مبين في الجدول الوارد أدناه، يقترح إلغاء ما مجموعه 147 وظيفة، وإضافة 63 وظيفة جديدة، وتحويل 16 وظيفة كانت تمول سابقا من المساعدة المؤقتة العامة والموارد الخارجة عن الميزانية إلى وظائف ثابتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more