The registration deadline is Thursday, 27 September 2001. | UN | والموعد النهائي للتسجيل هو يوم الخميس 27 أيلول/سبتمبر 2001. |
The registration deadline is Thursday, 27 September 2001. | UN | والموعد النهائي للتسجيل هو يوم الخميس 27 أيلول/سبتمبر 2001. |
The registration deadline is Thursday, 27 September 2001. | UN | والموعد النهائي للتسجيل هو يوم الخميس 27 أيلول/سبتمبر 2001. |
The Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was Thursday, 8 October, at 6 p.m. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 8 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18. |
The Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was Thursday, 11 October, at 13:00 | UN | وذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 11 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13. |
The registration deadline is Thursday, 27 September 2001. | UN | والموعد النهائي للتسجيل هو يوم الخميس 27 أيلول/سبتمبر 2001. |
The registration deadline is Thursday, 27 September 2001. | UN | والموعد النهائي للتسجيل هو يوم الخميس 27 أيلول/سبتمبر 2001. |
The registration deadline is Thursday, 27 September 2001. | UN | والموعد النهائي للتسجيل هو يوم الخميس 27 أيلول/سبتمبر 2001. |
Tomorrow is Thursday, isn't it? | Open Subtitles | غداً هو يوم الخميس ، أليس كذلك؟ |
When is Thursday, Joe? | Open Subtitles | متى هو يوم الخميس يا (جو)؟ |
The Acting Chairman: Before adjourning the meeting, I would like to remind the delegations that the dateline for submissions of draft resolution on all disarmament and international security agenda items is Thursday 10 October at 6 p.m. Delegations are urged to kindly submit their draft resolution as soon as possible, in order to enable the Secretariat to make them available as official documents to the Committee for the second phase of its work. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): قبل رفع هذه الجلسة، أود أن أذكر الوفود بأن آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات بشأن بنود جدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي هو يوم الخميس 10 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18. ويرجى من الوفود التكرم بتقديم مشاريع قراراتها بأسرع ما يمكن لتمكين الأمانة العامة من إعدادها كوثائق رسمية وإتاحتها خلال المرحلة الثانية من عملها. |
The Committee was reminded that the deadline for submission of proposals under the items was Thursday, 6 October, at 1 p.m. | UN | وذكرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البندين هو يوم الخميس 6تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13. |
The Committee was informed that the deadline for submission of revised texts of draft resolutions was Thursday, 17 November. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم النصوص المنقّحة لمشاريع القرارات هو يوم الخميس 17 تشرين الثاني/نوفمبر. |