"هيئة إدارية" - Translation from Arabic to English

    • administrative body
        
    • administrative authority
        
    • governing body
        
    • administration body
        
    • governing bodies
        
    • administrative agency
        
    • a management body
        
    • governing Board
        
    • governance body
        
    • an administrative
        
    • a management function
        
    The Executive Council is the highest administrative body of the Regional States and is accountable to the Regional State Council. UN والمجلس التنفيذي هو أعلى هيئة إدارية في الولايات، ويخضع لمساءلة مجلس الولاية.
    The decision ended stating that it could not be appealed to a higher administrative body, in accordance with section 99, paragraph 3, of the Administration of Justice Act. UN وانتهى القرار ببيان عدم إمكانية الطعن فيه أمام هيئة إدارية أعلى درجة وفقاً للفقرة 3 من المادة 99 من قانون إقامة العدل.
    The Executive Council is the highest administrative body of the States and is accountable to the States Councils. UN والمجلس التنفيذي أعلى هيئة إدارية في الولايات، وهو مسؤول أمام مجالس الولايات.
    The State party clarifies that the Swedish Constitution prohibits any interference by the Government, the Parliament or any other public authority in the decision making of an administrative authority in a particular case. UN وتوضح الدولة الطرف أن الدستور السويدي يحظر أي تدخل من جانب الحكومة أو البرلمان أو أي سلطة عامة أخرى في عملية صنع القرار في أي هيئة إدارية بشأن حالة معينة.
    The role of a governing body is to provide strategic direction to the management, and then hold it accountable for the results. UN ويتمثل دور أية هيئة إدارية في توفير التوجيه الاستراتيجي للإدارة، ومن ثم مساءلتها إزاء النتائج.
    Nor does the Convention govern the question of when a citizen should be able to appeal a decision to a superior administrative body. UN كما أن الاتفاقية لا تحدد الحالات التي يجوز فيها للمواطن الطعن في القرار أمام هيئة إدارية أعلى.
    The decision ended stating that it could not be appealed to a higher administrative body, in accordance with section 99, paragraph 3, of the Administration of Justice Act. UN وانتهى القرار ببيان عدم إمكانية الطعن فيه أمام هيئة إدارية أعلى درجة وفقاً للفقرة 3 من المادة 99 من قانون إقامة العدل.
    Nor can the Constitutional Court prevent the continuation of an unlawful decision by a court or State administrative body. UN ولا تستطيع المحكمة الدستورية كذلك منع الاستمرار في تنفيذ قرار غير مشروع صادر عن محكمة أو هيئة إدارية حكومية.
    Subject matter: Refusal of administrative body to approve nomination for professorship UN الموضوع: رفض هيئة إدارية إقرار تعيين صاحب البلاغ في رتبة أستاذ
    The Presidium is a collective scientific administrative body exercising power in respect of the conferring or refusal of academic degrees and titles. UN فهيئة الرئاسة هي هيئة إدارية علمية مشتركة مؤهلة لإسناد الرتب والألقاب الجامعية.
    At the same time, we just want to remind States that the Organizational Committee will be an essentially administrative body. UN وفي الوقت ذاته، نود أن نذكّر الدول بأن اللجنة التنظيمية ستكون بشكل أساسي هيئة إدارية.
    Nor does the Covenant govern the question of when a citizen or lobby organization should be able to appeal a decision to a superior administrative body. UN كما لا يفصل العهد في مسألة تحديد الشروط التي تحكم قدرة المواطن وجماعات الضغط على نقض قرار هيئة إدارية عليا.
    The law should provide for an individual right of appeal to an independent administrative body in respect of a refusal by a public body to disclose information; UN وينبغي أن ينص القانون على حق الفرد في الطعن أمام هيئة إدارية مستقلة لدى رفض هيئة عامة الكشف عن المعلومات؛
    The decision of the public authorities can be appealed before an administrative body within 48 hours in the presence of all parties and prior to the date of the planned event. UN ويجوز الطعن في قرار السلطات العامة أمام هيئة إدارية في غضون 48 ساعة بحضور جميع الأطراف وقبل تاريخ الحدث المخطط تنظيمه.
    As an autonomous administrative authority, it has independent responsibility for carrying out its supervisory role. UN وتتحمل هذه الهيئة، بوصفها هيئة إدارية مستقلة، مسؤولية منفصلة عن الاضطلاع بدورها الإشرافي.
    The Authority is an independent administrative authority. UN والهيئة العليا للاتصالات السمعية البصرية هي هيئة إدارية مستقلة.
    Depending on the financial regulations of the agency concerned, the governing body took decisions on how to deal with such surpluses. UN واعتماد على طبيعة النظام المالي للوكالة المعنية، اتخذت هيئة إدارية القرارات بشأن السبيل إلى معالجة هذه الفوائض.
    Many possibilities for a new name can be envisaged, including: " governing body " , " Governing Assembly " , " General Council " , " Assembly " , " Environment Conference " , " United Nations Environment Assembly " , and others. UN 33 - ويمكن تصور الكثير من الاحتمالات للاسم الجديد من بينها: ' ' هيئة إدارية``، ' ' جمعية إدارية``، ' ' مجلس عام``، ' ' جمعية``، ' ' مؤتمر بيئي``، ' ' الجمعية البيئية للأمم المتحدة``، وغير ذلك.
    The complaint serves the task of examining whether a law, or some other normative act under which a court or a public administration body made a final ruling, impacting upon freedoms or rights enshrined in the Constitution, is in conformity with the Constitution. UN ويستفاد من الشكوى لدراسة ما إذا كان قانون من القوانين أو نص قانوني آخر تعتمد عليه محكمة أو هيئة إدارية عامة في إصدار حكمها النهائي ويؤثر على الحريات أو الحقوق المنصوص عليها في الدستور لا يتنافى مع الدستور.
    If there is a shortfall in funding, the respective governing bodies should decide on the next steps. UN وفي حالة حدوث عجز في التمويل، ينبغي لكل هيئة إدارية معنية البت في الخطوات المقبلة.
    12. The Government is the executive body of the NA, the highest administrative agency of the Socialist Republic of Viet Nam. UN 12 - والحكومة هي الهيئة التنفيذية للجمعية الوطنية وهي أعلى هيئة إدارية في جمهورية فييت نام الاشتراكية.
    The Family Council is composed of a management body and a subcommittee. UN ويتألف مجلس الأسرة من هيئة إدارية ولجنة فرعية.
    The second governing Board, also in 2002, included a women deputy as Third Vice-President. UN وتضم هيئة إدارية ثانية، في سنة 2002، نائبة واحدة وكانت هناك نائبة واحدة في الفترة الثالثة.
    It would have a legally separate governance body and would not alter the existing obligations of Parties under the Convention. UN وسوف تتوفّر له هيئة إدارية منفصلة قانونياً، بحيث لا تتغيّر التزامات الأطراف المنصوص عليها في الاتفاقية.
    Once a person alleged the risk of such treatment, an administrative tribunal conducted an in-depth investigation which took into account the human rights situation of the country concerned. UN وما أن يدعي أي شخص أنه يتعرض لخطر هذه المعاملة، تقوم هيئة إدارية بإجراء تحرٍ دقيق يضع في الاعتبار آلية حقوق الإنسان في البلد المعني.
    In Latin America, UNDP had evolved from a management function to a key partner in fund-raising. IPF resources for Latin America, allocated according to the general formula agreed to by the Governing Council, were increasingly being supplemented by cost-sharing that far exceeded core resources. UN ففي أمريكا اللاتينية، تطور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من هيئة إدارية الى شريك رئيسي في جمع اﻷموال.كما أن موارد أرقام التخطيط الارشادية المخصصة ﻷمريكا اللاتينية وفقا للصيغة العامة التي أقرها مجلس اﻹدارة يجري تكميلها باضطراد من خلال تقاسم التكاليف الذي يفوق كثيرا الموارد الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more