"هيئة القيادة" - Translation from Arabic to English

    • Command Authority
        
    • command staff
        
    The National Command Authority (NCA) met today under the Chairmanship of Prime Minister Syed Yusuf Raza Gilani. UN اجتمعت هيئة القيادة الوطنية الباكستانية اليوم بقيادة رئيس الوزراء سيد يوسف رضا جيلاني.
    The National Command Authority met on 14 December 2010 under the Chairmanship of Prime Minister Syed Yousaf Raza Gillani. UN انعقد اجتماع هيئة القيادة الوطنية في 14 كانون الأول/ديسمبر 2010، برئاسة رئيس الوزراء سيد يوسف رضا جيلاني.
    On 2 August 2007, the National Command Authority of Pakistan stated: UN وفي 2 آب/أغسطس 2007، أعلنت هيئة القيادة الوطنية ما يلي:
    All this is controlled by the N.C. A - National Command Authority, by means of the N.M.C. S - National Military Command System. Open Subtitles و كل هذا يتم التحكم به عن طريق ان.سي.أ هيئة القيادة الوطنية حسب تعليمات الـ ان.ام.سي.اس النظام الوطني للقيادة العسكرية
    - command staff has put together a task force Open Subtitles هيئة القيادة جهَّزت وحدة مهمات
    It is a reference to a meeting of Pakistan's National Command Authority and an exposé of their views, specifically on strategic deterrence, its importance and other aspects. UN وهو يشير إلى اجتماع عقدته هيئة القيادة الوطنية لباكستان، يقدم عرضاً لآرائها فيما يتعلق تحديداً بمسألة الردع الاستراتيجي وأهميته وجوانب أخرى.
    17. On August 2, 2007, Pakistan's National Command Authority stated: UN 17- في 2 آب/أغسطس 2007، صرحت هيئة القيادة الوطنية الباكستانية بما يلي:
    The National Command Authority reiterated last year Pakistan's position in favour of a non-discriminatory, multilateral and internationally and effectively verifiable treaty, taking into account the security interests of all States. UN وكررت هيئة القيادة الوطنية العام الماضي موقف باكستان المؤيد لمعاهدة خالية من التمييز ومتعددة الأطراف ويمكن التحقق منها دولياً وبفعالية، آخذةً في الاعتبار المصالح الأمنية لجميع الدول.
    The National Command Authority, chaired by the President, oversees these custodial controls of all assets, including strategic weapon components and fissile material. UN وتشرف هيئة القيادة الوطنية، برئاسة رئيس البلاد، على ضوابط الإشراف هذه على كل الأصول، بما في ذلك مكونات الأسلحة الاستراتيجية والمواد الانشطارية.
    On the same occasion, India announced the establishment of its Nuclear Command Authority, which includes a Political Council as the sole body to authorize the use of nuclear weapons. UN وفي المناسبة نفسها، أعلنت الهند إنشاء هيئة القيادة النووية التي تضم مجلسا سياسيا هو المسؤول حصرا عن إعطاء الإذن باستعمال الأسلحة النووية.
    National Command Authority Ordinance, 2007: National Command Authority Ordinance, 2007 was promulgated to further strengthen and augment the national strategic regime. UN مرسوم هيئة القيادة الوطنية لعام 2007: صدر مرسوم هيئة القيادة الوطنية لعام 2007 من أجل زيادة تعزيز النظام الاستراتيجي الوطني وتوطيده.
    The Prime Minister of Pakistan, Syed Yousaf Raza Gillani, chaired the National Command Authority meeting on 14 December 2010. UN ترأس سيد يوسف رضا جيلاني، رئيس وزراء باكستان، اجتماع هيئة القيادة الوطنية، المعقود في 14 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    The National Command Authority expressed concern over policies and trends of selectivity, exceptionalism and discrimination relating to strategic export-control regimes. UN وأعربت هيئة القيادة الوطنية عما يساورها من قلق إزاء السياسات والاتجاهات المتسمة بالانتقائية واستثناء بلدان دون سواها والتمييز بينها فيما يتعلق بنظم مراقبة الصادرات الاستراتيجية.
    Pakistan's National Command Authority has underscored that while continuing to act with responsibility and avoiding an arms race, Pakistan will not be oblivious to the imperative of ensuring its security by maintaining its credible minimum deterrence. UN وقد شددت هيئة القيادة الوطنية على أن باكستان، إذ تواصل التصرف بمسؤولية وتتفادى الدخول في سباق تسلح، لن تغفل عن واجب ضمان أمنها وذلك بالحفاظ على الحد الأدنى المعقول من قدرتها على الردع.
    As regards the consideration of a fissile material treaty at the Conference on Disarmament, the National Command Authority decided that Pakistan's position would be determined by its national security interests and the objectives of strategic stability in South Asia. UN وفيما يتعلق بالنظر في معاهدة بشأن المواد الانشطارية في مؤتمر نزع السلاح، قررت هيئة القيادة الوطنية أن موقف باكستان سيُحدد بموجب مصالحها الأمنية الوطنية وأهداف الاستقرار الاستراتيجي في جنوب آسيا.
    In view of these circumstances, the National Command Authority of Pakistan -- the highest decision-making body on strategic issues -- in a meeting on 13 January 2010 concluded that Pakistan will not support any approach or measure that is prejudicial to its legitimate national security interests. UN وفي ظل هذه الظروف، خلصت هيئة القيادة الوطنية في باكستان - وهي أعلى هيئة لاتخاذ القرارات بشأن المسائل الاستراتيجية - في اجتماعها في 13 كانون الثاني/ يناير 2010، إلى أن باكستان لن تؤيد أي نهج أو إجراء يمس مصالحها الأمنية الوطنية المشروعة.
    Rawalpindi, January 13: The National Command Authority (NCA) met, under the Chairmanship of Prime Minister Syed Yusuf Raza Gilani, to review matters of strategic importance to Pakistan. UN راوالبندي، 13 كانون الثاني/يناير: اجتمعت هيئة القيادة الوطنية، برئاسة سيد يوسف رضا جيلاني رئيس وزراء باكستان، لاستعراض بعض المسائل ذات الأهمية الاستراتيجية بالنسبة إلى باكستان.
    Therefore, the National Command Authority of Pakistan, the highest decision-making body on strategic issues, which is chaired by the Prime Minister and includes the relevant Cabinet members, as well as defence services chiefs, has been closely following these developments. UN لذلك فإن هيئة القيادة الوطنية الباكستانية، وهي أعلى هيئة لصنع القرار بشأن القضايا الاستراتيجية، ويترأسها رئيس الوزراء وتشمل أعضاء الحكومة المعنيين، وكذلك رؤساء إدارات الدفاع، تتابع هذه التطورات عن كثب.
    In compliance with the Croatian National Security Strategy, as well as with Croatian Defence Strategy, during 2003, the Croatian National Command Authority requested integration of all national security capabilities in the fight against international terrorism and organised crime activities that support it. UN وامتثالا لاستراتيجية الأمن الوطني الكرواتية، فضلا عن استراتيجية الدفاع الكرواتية، طلبت هيئة القيادة الوطنية الكرواتية خلال عام 2003 تحقيق التكامل بين جميع القدرات الأمنية الوطنية في مجال مكافحة الإرهاب الدولي وأنشطة الجريمة المنظمة الداعمة له.
    So he can brief command staff. Open Subtitles لكي يتمكن من الإيجاز على هيئة القيادة
    Provision is included for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day and a food allowance at $20 per person per day in respect of contingent personnel who cannot be provided with United Nations accommodation and mess facilities while on duty travel within the mission area, including supply trips, inspection visits by command staff and Force medical officers and reconnaissance trips. UN أدرج تقدير لدفع بدل سكن يصل الى ٦٠ دولارا للشخص يوميا، وبدل غذاء بواقع ٢٠ دولارا للشخص يوميا فيما يتعلق بأفراد الوحدات الذين لا يمكن أن توفر لهم اﻷمم المتحدة المسكن ومرافق الطعام أثناء سفرهم في مهام داخل منطقة البعثة، بما في ذلك رحلات اﻹمداد، والزيارات التفتيشية التي تقوم بها هيئة القيادة وأطباء القوة ورحلات الاستطلاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more