"هيئة خبراء" - Translation from Arabic to English

    • an expert body
        
    • a body of experts
        
    • a Panel of Experts
        
    • expert body of
        
    • a board of experts
        
    To do so would call into question the usefulness of an expert body of the Organization. UN فالقيام بذلك من شأنه أن يشكك في جدوى هيئة خبراء تابعة للمنظمة.
    Other missions had failed because they were political, but the Committee could make use of its status as an expert body. UN وفشلت بعثات أخرى لأنها كانت سياسية، ولكن اللجنة يمكنها أن تستفيد من وضعها بوصفها هيئة خبراء.
    In their view, it was for that Committee, as an expert body, to give direction to the General Assembly on the issue. UN وترى هذه البلدان أن اﻷمر يعود للجنة بصفتها هيئة خبراء أن تقدم المشورة للجمعية العامة بشأن هذه القضية.
    The principle was first stated in 1949 by a body of experts on pay established by the United Nations General Assembly. UN وهذا المبدأ بيّنته لأول مرة في عام 1949 هيئة خبراء معنية بالأجور أنشأتها الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The principle was first stated in 1949 by a body of experts on pay established by the United Nations General Assembly. UN وهذا المبدأ بيّنته لأول مرة في عام 1949 هيئة خبراء معنية بالأجور أنشأتها الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    1. The Council may establish a Panel of Experts from the rubber industry and trade of exporting and importing members. UN ١- يجوز للمجلس أن ينشئ هيئة خبراء يتم اختيارهم من أهل صناعة وتجارة المطاط لدى اﻷعضاء المصدرين والمستوردين.
    an expert body of this nature could serve as the basis for the structure of any new permanent forum. UN ومن شأن هيئة خبراء هذا طابعها أن تشكل الأساس لهيكل أي محفل دائم جديد.
    It is in line with this commitment that this study advocates for the establishment of an expert body on the rights of indigenous peoples. UN وتدعو هذه الدراسة، تمشيا مع هذا الالتزام، إلى إنشاء هيئة خبراء معنية بحقوق الشعوب الأصلية.
    The vehicle had been sold to the staff member by a senior official from an expert body of the General Assembly. UN وقد بيعت المركبة إلى الموظف من قبل مسؤول أقدم في هيئة خبراء لدى الجمعية العامة.
    Furthermore, such a mechanism would be a political body, not an expert body like the existing treaty bodies. UN وفضلاً عن ذلك، فإن أي آلية من هذا القبيل ينبغي أن تكون هيئة سياسية، وليس هيئة خبراء مثل الهيئات التعاهدية القائمة.
    The panel recommended the establishment of an expert body with an active role played by groups of persons with disabilities. UN وأوصى الفريق بإنشاء هيئة خبراء تمارس دورا فعالا تقوم به جماعات من المعوقين.
    This follows from a decision of the Danish Supreme Court in 1997, which noted that the Review Board was an expert body of quasi-judicial character. UN وينتج ذلك عن قرار اتخذته المحكمة العليا للدانمرك عام 1997، يشير إلى أن مجلس الطعون هو هيئة خبراء ذات طابع شبه قضائي.
    Moreover, the Committee operated as a political body while the Commission was an expert body. UN وعلاوة على ذلك، فإن اللجنة السادسة تعمل كهيئة سياسية في حين أن لجنة القانون الدولي هي هيئة خبراء.
    The principle was first stated in 1949 by a body of experts on pay established by the United Nations General Assembly. UN وهذا المبدأ بيّنته لأول مرة في عام 1949 هيئة خبراء معنية بالأجور أنشأتها الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The principle was first stated in 1949 by a body of experts on pay established by the General Assembly of the United Nations. UN وهذا المبدأ أوضحته لأول مرة في 1949 هيئة خبراء أنشأتها الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The principle was first stated in 1949 by a body of experts on pay established by the United Nations General Assembly. UN وقد ذُكر هذا المبدأ لأول مرة في عام 1949 من جانب هيئة خبراء معنية بالأجور أنشأتها الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The principle was first stated in 1949 by a body of experts on pay established by the United Nations General Assembly. UN وهذا المبدأ بيّنته لأول مرة في عام 1949 هيئة خبراء أنشأتها الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Paragraph 3 of the resolution requests that I establish within one month from the date of its adoption a Panel of Experts consisting of three members, to be based in Nairobi for a period of six months. UN وفي الفقرة 3 من ذلك القرار، يطلب المجلس أن أنشئ، في غضون شهر واحد من اتخاذ القرار، هيئة خبراء تتألف من ثلاثة أعضاء، لفترة 6 شهور، يكون مقرها نيروبي.
    Paragraph 3 of the resolution requests that I establish within one month from the date of its adoption a Panel of Experts consisting of three members, to be based in Nairobi for a period of six months. UN وفي الفقرة 3 من ذلك القرار، يطلب المجلس أن أنشئ، في غضون شهر واحد من اتخاذ القرار، هيئة خبراء تتألف من ثلاثة أعضاء، لفترة 6 شهور، يكون مقرها نيروبي.
    2. The Secretariat established a board of experts to advise on updating The Judicial Perspective to take account of recent jurisprudence interpreting the Model Law on Cross-Border Insolvency and to reflect revisions being prepared to the Guide to Enactment of the Model Law. UN 2- وأنشأت الأمانة هيئة خبراء لتقديم المشورة بشأن تحديث نص المنظور القضائي بمراعاة تفسير القانون النموذجي في الاجتهادات القضائية الأخيرة وكذلك التنقيحاتِ التي يجري إعدادها لإدخالها على دليل اشتراع القانون النموذجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more