The first nominee was Mr. Ericq Pierre and the second Mr. Hervé Denis. | UN | فعارض أولا ترشيح السيد إيريك بيير ثم السيد هيرفيه ديني. |
He also said that he would hold further consultations on his choice of Mr. Hervé Denis as the new Prime Minister. | UN | وذكر أيضا أنه سيجري مشاورات إضافية بشأن اختياره السيد هيرفيه دينيس رئيسا جديدا للوزراء. |
A French reporter, Hervé Deguyne, was wounded by a rubber bullet during the incident. | UN | وأصيب في الحادث مراسل فرنسي يدعى هيرفيه ديغوين بجراح من جراء طلقة مطاطية. |
:: Overview and challenges facing United Nations police components: Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous | UN | :: لمحة عامة والتحديات التي تواجه عناصر الشرطة في الأمم المتحدة: هيرفيه لادسو وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام |
This attack, which took place on the day of a repatriation ceremony for nine MINUSMA peacekeepers from the Niger, attended by Hervé Ladsous, United Nations Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, is an act of provocation perpetrated by terrorists seeking to sow fear and disorder in the Mission's ranks. | UN | وهذا الهجوم الذي وقع في حفل تشييع جثامين الجنود النيجريين التسعة التابعين لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي بحضور وكيل الأمين العام لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، هيرفيه لادسوس، هو عمل استفزازي ارتكبه الإرهابيون بهدف بث الخوف والفوضى في صفوف البعثة. |
The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, and the Under-Secretary-General for Field Support, Susana Malcorra, gave public briefings before the Council moved into closed consultations for a discussion. | UN | وقدم هيرفيه لادسوس وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وسوزانا مالكورا وكيلة الأمين العام للدعم الميداني، إفادات عامة أمام المجلس انتقل بعدها إلى جلسة مغلقة لمناقشة المسألة. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Hervé Ladsous, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد هيرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
I want to send Hervé to trade for eggs, not silk. | Open Subtitles | أريد ارسال هيرفيه لشراء بيض و ليس حرير |
In that context, the words of the Minister for Foreign Affairs of France, Mr. Hervé de Charette, were very important for us, when he spoke about the States of Asia and Africa and about focusing on the first meeting of Heads of State of Asia and Africa, set for March 1996. | UN | وفي هذا السياق كانت كلمات وزير خارجية فرنسا السيد هيرفيه دي شاريت هامة جدا لنا، عندما تكلم عن دول آسيا وافريقيا وعن التركيز على الاجتماع اﻷول لرؤساء دول آسيا وافريقيا الذي سيعقد في آذار/مارس ١٩٩٦. |
Mr. Hervé Gonsolin (France), expert on arms | UN | السيد هيرفيه غونسولان (فرنسا)، خبير الأسلحة |
Hervé Gonsolin (France, an expert on arms) was appointed on 24 February 2009 (S/2009/109). | UN | وعُين هيرفيه غونسولان (فرنسا، خبير أسلحة) في 24 شباط/فبراير 2009 (S/2009/109). |
Hervé Gonsolin (France, an arms expert) was appointed on 24 February 2009 (S/2009/109). | UN | وعُين هيرفيه غونسولان (فرنسا، خبير أسلحة) في 24 شباط/فبراير 2009 (S/2009/109). |
Mr. Hervé Gonsolin (France, arms expert) | UN | السيد هيرفيه غونسولان (فرنسا، خبير الأسلحة) |
3.30 p.m. H.E. Mr. Hervé Morin, Minister of Defence of France (following his meeting with the Secretary-General) | UN | 30/15 سعادة السيد هيرفيه مورين، وزير دفاع فرنسا (عقب اجتماعه مع الأمين العام) |
The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, also spoke to update the Council on the outcomes of talks between the Sudan and South Sudan in Addis Ababa on 13 March. | UN | وتكلم أيضا في الاجتماع هيرفيه لادسوس، وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام، وأحاط المجلس علما بنتائج المحادثات التي أُجريت في أديس أبابا في 13 آذار/مارس 2012 بين السودان وجنوب السودان. |
The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, who reported that no significant hostilities had arisen and that the inflammatory rhetoric had decreased, and stated that the situation remained tense between the two countries. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، هيرفيه لادسو، الذي أفاد أنه لم يسجَّل وقوع أعمال عدائية كبيرة، وأن حدة الخطابات المؤججة للمشاعر قد خفت، وذكر أن الوضع لا يزال متوتراً بين البلدين. |
4. On 28 November, the Security Council was briefed by Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, on the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS). | UN | 4 - في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، هيرفيه لادسو، بشأن بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان. |
Ask Hervé Joncour. | Open Subtitles | أسأل هيرفيه جونكور |
I don't want to lose you, Hervé. | Open Subtitles | لا أريد أن أفقدك,هيرفيه |
Are we old, Hervé? | Open Subtitles | هل نحن كبار فى السن؟ ,هيرفيه |
275. The Group has identified Abie Zogoé Hervé-Brice and Stephane Kipré, both Ivorian nationals, as the founders of the network. | UN | 275 - حدد الفريق آبي زوغويه هيرفيه - بريس وسيتفان كيبريه، وكلاهما مواطنان إيفواريان، بوصفهما مؤسسَيّ الشبكة. |