she's with people who are doing everything they can. | Open Subtitles | هي مع الناس الذين يفعلون كُل ما بإستطاعتهم |
I'm worried about her. I don't get why she's with her boyfriend. | Open Subtitles | أشعر بالقلق عليها لا أفهم لماذا هي مع خطيبها ذاك ؟ |
I'm saying that his problem is with authority in general. | Open Subtitles | أنا أقول أن مشكلته هي مع السلطة بوجه عام |
The only way he can communicate is with his tablet. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكن التواصل هي مع جهازه اللوحي. |
Heh, heh, heh... What'd you do? Is she with God? | Open Subtitles | ماذا تفعل هل هي مع الله ,هل ماتت هل هذا ما تحاول قوله .. |
How about Mo Ne? Is she with General Manager Eom? | Open Subtitles | ماذا عن مو ني هل هي مع المدير ايوم |
Our thoughts are with the American people and with the American delegation in this Conference as they grapple with this unspeakable tragedy. | UN | إن أفكارنا هي مع الشعب الأمريكي ومع الوفد الأمريكي إلى هذا المؤتمر وهم يصارعون هذه المأساة التي لا توصف. |
Well, it's not where she is, but it's who she's with. | Open Subtitles | حسنا، ليس من حيث هي، وإنما هو من هي مع. |
she's with a smack-peddling drummer junkie, and my aunt wants her out. | Open Subtitles | هي مع البائع المتجول تماما وعمتي تريدها ان تخرج مع المنافق الطبال |
Patient just died. she's with next of kin. | Open Subtitles | لقد توفِّيَ مريض قبل قليل, و هي مع قريبه |
Tell her and that Sevillian she's with that it's on me. | Open Subtitles | اخبري امك و الاشبيلي و هي مع ذلك كل شيئ علي |
Richmond, she's with the NATO forensic computer team, see if they can find the clean skins uploaded by Andersson. | Open Subtitles | هي مع قسم التشريح الجنائي في الناتو لنرى اذا ما استطاعوا ان يجدوا الناس الذين كان يدخلهم اندرسون |
And now she's with our Lord, beside Him in a place without pain or cruelty. | Open Subtitles | والآن هي مع خالقنا بجواره في مكان يخلو من الألم والقسوة |
Iraq's problem is with the Security Council representing international legitimacy. | UN | فقضيــة العراق هي مع مجلــس اﻷمن الذي يمثل الشرعية الدولية. |
You were supposed to be a National, but your career is with the Mets. | Open Subtitles | هل كان من المفترض أن تكون وطنية، لكن حياتك المهنية هي مع ميتس. |
The only personal relationship that matters is with your wife. | Open Subtitles | العلاقة الشخصية الوحيدة التي تهم هي مع زوجتك |
Geez, where is she with that firewood? | Open Subtitles | ياللهول أين هي مع هذا الخطب؟ |
Is she with that man? | Open Subtitles | هل هي مع ذلك الرجل؟ |
Is she with child? | Open Subtitles | هل هي مع الطفل؟ |
Most conflicts involving large companies are with the miners' trade union and are related to collective agreements, salaries and benefits. | UN | ومعظم نزاعات الشركات الكبيرة هي مع نقابات عمال المناجم وتتصل بالاتفاقات الجماعية والمرتبات والاستحقاقات. |
The body's been sent to the coroner and the blankets and the box are with forensics. | Open Subtitles | لقد تم ارسال الجثة الى الطبيب الشرعي والبطانيات والصندوق هي مع الطب الشرعي |
Its borders with Ethiopia also diminished in length from 1,605 to 725 kilometres and with the Central African Republic from 1,070 to 380 kilometres but remained the same with Chad, at 1,300 kilometres, with Libya at 380 kilometres, with Egypt at 1,280 kilometres, and with Eritrea at 605 kilometres. | UN | الحدود بين السودان وإثيوبيا نقصت من 605 1 كلم إلى 725 كلم، مع جمهورية أفريقيا الوسطى من 070 1 كلم إلى 380 كلم، الحدود كما هي مع تشاد 300 1 كلم، ليبيا 380 كلم، مصر 280 1 كلم، وإريتريا 605 كلم. |
And the problem is that with his astral body gone, he's just left us with a physical body, an empty vessel. | Open Subtitles | والمشكلة هي مع رحيل جسده الوهمي، أنه تركنا مع جسده الطبيعي، وعاء فارغ. |