"هَلْ تَعتقدُ" - Translation from Arabic to English

    • Do you think
        
    • Do you believe
        
    • think it
        
    • you think you
        
    • Do you really think
        
    How many more chances Do you think I'm gonna get? Open Subtitles كم من الفرص الأكثر هَلْ تَعتقدُ س تَحصَلُ عَلى؟
    Now, Do you think you're the only person with things to do? Open Subtitles الآن، هَلْ تَعتقدُ بأنّك الشخصَ الوحيدَ الذي لديه امور يقوم بها
    Do you think it's weird that I knew that ballad? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّه حظ اني أَعْرفُ تلك الأغنية الشعبيةِ؟
    Um, what, Do you think we should fit him for a walker? Open Subtitles ماذا، هَلْ تَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ ننلومه لأنه يمارس رياضة المشي؟
    Do you believe you can win this competition? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَرْبحَ هذه المنافسةِ
    Just what the hell Do you think you're doing? Open Subtitles فقط بِحقّ الجحيم ما هَلْ تَعتقدُ بأنّك تَعْملُ؟
    Do you think I beat him the last time? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّني هزمته آخر مَرّة؟ اتعتقد ذلك؟
    This might not seem like the most guy-like thing to say, but Do you think we're moving too fast? Open Subtitles هذا قَدْ لا يَبْدوَ مثل الأكثر الشيءِ شبهِ الرجلَ لقَول، لكن هَلْ تَعتقدُ بأنّنا نَتحرّكُ سريعون جداً؟
    Do you think she's nervous? Open Subtitles والسَماح للآنسةِ ويلسون لأن تلتحق بنا اليوم على اللجنةِ. هَلْ تَعتقدُ بأنّها عصبيةُ؟
    Do you think I never took any shit? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّني مَا أَخذتُ أيّ تغوّط؟
    Do you think she should transfer? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّها يَجِبُ أَنْ تُحوّلَ؟
    Do you think I'm incompetent, or Do you think I was involved? Open Subtitles تَعتقدُ أَنا عاجزُ، أَو هَلْ تَعتقدُ بأنّني تُضمّنتُ؟
    Do you think that means he's still alive? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّ تَعْني بأنّه ما زالَ حيُّ؟
    I asked you a question. Do you think I'm stupid? Open Subtitles أنا سَألتُك سؤالاً هَلْ تَعتقدُ أَنا غبيُ؟
    Do you think by not giving me the IDC you're keeping your people safe? You're just putting off the inevitable. Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ أنك من خلال عدم إعطائي شيفرة التشخيص فإنك تحافظ على أمن أبناء شعبك؟ أنت فقط تَؤجل الأمر الحتمي
    Do you think we should let him out? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَتْركَه خارج؟
    Do you think we need another star for this? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّنا نَحتاجُ نجماً آخراً لهذا؟
    Do you think that old man was telling the truth? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّ الرجل العجوزِ كَانَ يُقول الحقيقةَ؟
    Do you believe ghosts exist in this world? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ الأشباحَ تَجِدُ في هذا العالمِ؟
    Do you believe that could happen? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ الذي يُمْكِنُ أَنْ تَحْدثَ؟
    - Do you believe the father killed her ? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ ان والد الطفل قتلَها؟
    Do you really think I can change that much? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ حقاً آي يُمْكِنُ أَنْ تُغيّرَ ذلك الكثيرِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more