"هَلْ كَانَ هناك" - Translation from Arabic to English

    • Was there
        
    I need to know, Was there any kind of plan? Open Subtitles أريد أن أعرف، هَلْ كَانَ هناك أيّ نوع مِنْ الخطةِ؟
    You... you said that, Kevin Was there the night it happened? Open Subtitles قُلتَذلك، كيفين هَلْ كَانَ هناك الليل يَحْدثُ؟
    Was there water in that canyon? Open Subtitles هَلْ كَانَ هناك ماء في ذلك الوادي؟
    - Was there a pastry in this bag? Open Subtitles - هَلْ كَانَ هناك a معجنات في هذه الحقيبةِ؟
    Was there a contact schedule? Open Subtitles هَلْ كَانَ هناك إتصال يُحدّدُ الميعاد؟
    Was there an explosion? What about the fire? How many people are missing? Open Subtitles هَلْ كَانَ هناك إنفجار كم عدد المفقودون
    Was there or wasn't there a woman? Open Subtitles هَلْ كَانَ هناك إمرأة أو لم يكن ؟
    Was there or wasn't there a woman? Open Subtitles هَلْ كَانَ هناك إمرأة أو لم يكن ؟
    Ms Morris, during the divorce, Was there a custody battle? Open Subtitles الآنسة موريس، أثناء الطلاقِ، هَلْ كَانَ هناك a رعاية تُحاربُ؟
    Or Was there something else? Open Subtitles أَو هَلْ كَانَ هناك شيء آخر؟
    Was there somebody else there? Open Subtitles هَلْ كَانَ هناك شخص آخر هناك؟
    --But Was there anybody in it? Open Subtitles - - لكن هَلْ كَانَ هناك أي شخص فيها؟
    - Was there anything on him? - No. Open Subtitles - هَلْ كَانَ هناك أيّ شئ عليه؟
    - Was there a reason? Open Subtitles - هَلْ كَانَ هناك سبب؟
    - Was there a tomb? Open Subtitles - هَلْ كَانَ هناك قبر؟
    - Was there something else? Open Subtitles - هَلْ كَانَ هناك شيء آخر؟
    Was there a fire? Open Subtitles هَلْ كَانَ هناك a يُطلقُ؟
    Was there a hat? Open Subtitles هَلْ كَانَ هناك a قبعة؟
    Was there a problem ? Open Subtitles هَلْ كَانَ هناك a مشكلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more