"هَلْ يُمْكِنُ أَنْ" - Translation from Arabic to English

    • Could you
        
    • Could I
        
    • Could we
        
    • May
        
    • could do
        
    • - Could
        
    • you could
        
    Richard, if you're in there, Could you pass me my credit card? Open Subtitles ريتشارد، إذا أنت في هناك، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَعْبرَني بطاقةَ إئتماني؟
    Well, when it does, Could you give me a call? Open Subtitles حَسناً، متى هو يَعمَلُ، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أنت تُخابرَني؟
    Sir, Could you put the pie on the truck? Open Subtitles السيد، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ الفطيرةَ على الشاحنةِ؟
    Cynthia, Could I get clips? CODY: Okay, let's settle. Open Subtitles - سينثيا، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على الدبابيسِ؟
    Could we plump them up or something? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ نَنْفشَهم فوق أَو شيءِ؟
    How long has your exciting and revolutionary rehabilitation facility been open, if I May ask? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى لَهُ الإثارة والثوريةُ مركز التأهيل فُتِحَ، إذا أنا هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يَسْألَ؟
    Could you get into the phone repair records in San Diego? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَدْخلَ سجلاتَ تصليحِ الهاتفَ في سان دياغو؟
    Could you do me a favor and go away? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أنت تَعْملَ احساناً لني وتُسافرَ؟
    Next time you're giving it to your husband with the lights on, Could you draw the drapes? Open Subtitles في المرة القادمة عندما تعطيه لزوجك ، و الضوء مفتوح هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَسْحبيَ الستائرَ؟
    Could you bring her a fortune cookie before we order? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَجْلبَها كوكي ثروةِ؟ قَبْلَ أَنْ نَطْلبُ.
    Well, when it does, Could you give me a call? Open Subtitles حَسناً، متى هو يَعمَلُ، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أنت تُخابرَني؟
    Sir, Could you put the pie on the truck? Open Subtitles السيد، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ الفطيرةَ على الشاحنةِ؟
    Well, Could you come to New York just for the day? Open Subtitles حَسناً، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تأتي إلى نيويورك؟ ليومٍ واحد فقط؟
    When my muffin gets here, Could you send it over? Open Subtitles عندما يُصبحُ كعكَي هنا، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تُرسلَه إنتهى؟
    So once you're settled with Dean, Could you ask him about Todd? Open Subtitles لذا بما انك مع دين، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَسْألَه حول تود؟
    Excuse me, Could I see that again? Open Subtitles أعذرْني، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَرى الذي ثانيةً؟
    Could I talk to you for a second? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ معك لمدّة يَثنّي عليه؟
    All right, so what else Could we do? Open Subtitles حَسَناً، لذا الذي ما عدا ذلك هَلْ يُمْكِنُ أَنْ نحن نَعمَلُ؟
    Could we rain check until lunch? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ نعوض ذلك عند الغداءِ؟
    May we barter instead? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ نُقايضَ بدلاً مِن ذلك؟
    Losing my drive, my pride, my power, for someone I May soon tire of? Open Subtitles يَفْقدُ دافعُي، فخري، قوَّتي، لشخص ما أنا هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يُتعبَ قريباً؟
    You just want me to get my license so I could do your dirty work? Open Subtitles أنت فقط تُريدُني أَنْ أَحْصلَ على رخصتِي لذا أنا هَلْ يُمْكِنُ أَنْ عملكَ القذر؟
    - # Tell me more, tell me more - # Could she get me a friend? Open Subtitles اخبرُني أكثر ،اخبرُني أكثر هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ عليي كصديق؟
    Puss, do you think you could get to those on top? Open Subtitles القطّ، تُفكّرُك هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَصلَ إلى تلك على القمةِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more