Drawing on numerous eyes and ears would enhance local participation and greatly reduce the burden of monitoring the implementation of programmes to combat desertification. | UN | ومن شأن الاعتماد على عيون وآذان عديدة أن يعزز المشاركة المحلية وأن يخفض إلى حد كبير عبء رصد تنفيذ برامج مكافحة التصحر. |
Well, you can hardly be my eyes and ears there | Open Subtitles | حسنا، أنت لا يكاد يكون لي عيون وآذان هناك |
Later it became clear to anyone who had eyes and ears. | Open Subtitles | أمّـا لاحقاً، فأصبح الأمـر شاخصاً لكلّ مَن لديه عيون وآذان |
We're not the only ones with eyes and ears everywhere. | Open Subtitles | نحن لسنا الوحيدون مع عيون وآذان في كل مكان. |
The European Union also attaches the greatest importance to special procedures, the eyes and ears of the Council. | UN | ويولي الاتحاد الأوروبي أعظم الأهمية للإجراءات الخاصة، التي تعتبر عيون وآذان المجلس. |
Local fund agents are selected through a competitive process and are considered the eyes and ears of the Global Fund on the ground. | UN | ويجري اختيار الوكلاء المحليين للصندوق من خلال عملية تنافسية وهم يعدون عيون وآذان الصندوق العالمي في الميدان. |
Long-term missions in the field, with their various mandates, play an essential role in establishing confidence and a climate for peace at the local level. They are the eyes and ears of OSCE. | UN | والبعثات الطويلة اﻷمد في الميدان بمختلف ولاياتها، تضطلع بدور أساسي في إرساء الثقة وتهيئة مناخ مؤات للسلام على المستوى المحلي، بالاضافة إلــى كونهــا أعين وآذان منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Just wanted a moment of your time, away from the eyes and ears of court. | Open Subtitles | أردتُ فقط لحظةً من وقتك بعيدًا عن عيون وآذان البلاط |
He says they need a lot eyes and ears because all of the dirty trading coming through town. | Open Subtitles | ويقول لي بأنهم بحاجة إلى أعين وآذان لأن جميع التجارات السيئة تأتي من هناك. |
What if I told you that I had a way to get eyes and ears inside the Berliner Zeitung? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن لدي طريقة للحصول على عيون وآذان داخل برلينر تسايتونج؟ |
What if I told you that I had a way to get eyes and ears inside the Berliner Zeitung? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن لدي طريقة للحصول على عيون وآذان داخل برلينر تسايتونج؟ |
Yeah, they scraped all that old fur off, gave him a new nose, mouth, and ears, and stuffed him up real good. | Open Subtitles | أجل، لقد أزالو كل الفرو القديم وأعطوه أنف جديد وفم وآذان |
You're just a... A fat-ass, narcissistic, selfish fucking oaf is what you are - with a stupid fucking haircut and ears! | Open Subtitles | ما أنت إلا أناني وسمين بقصة شعر غبية وآذان |
I would follow him around, eyes and ears wide open, lookin'up at him. | Open Subtitles | أود أن يتبعوه حولها، عيون وآذان مفتوحة على مصراعيها، تبدو 'حتى في وجهه. |
So eyes and ears open, and anything you see, pass it on. | Open Subtitles | لذا عيون وآذان مفتوحة، و أي شيء تراه، تنقلة لنا. |
Nah, man, I just need you to keep your eyes and ears open. | Open Subtitles | وقام خلاله، رجل، أنا فقط بحاجة للحفاظ على عيون وآذان مفتوحة. |
They're Principal Revenant's eyes and ears around the school. | Open Subtitles | انهم عيون Revenant في الرئيسية وآذان حول المدرسة. |
Getting men inside the perimeter to get us eyes and ears. | Open Subtitles | ندخل رجالاً داخل المحيط لتكون لنا عيون وآذان هناك |
Girls, we have eyes and ears everywhere. Boo! Kidding! | Open Subtitles | يافتيات، لدينا عيونُ وآذان في كل مكان. مُــزاح! |
We also have eyes and ears through the hallways, surveillance apparatus and also metal detectors at each entrance. | Open Subtitles | لدينا كذلك عيون وآذان عبر الأروقة وأجهزة مراقبة وكذلك كاشف للمعادن على كل مدخل |