"وآسيا الوسطى على" - Translation from Arabic to English

    • and Central Asia to
        
    • and Central Asia for
        
    The Trust Fund helps countries in South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to solve landmine problems and assists landmine survivors with rehabilitation. UN ويعين الصندوق الاستئماني بلدان جنوب شرق أوروبا ومنطقة القوقاز وآسيا الوسطى على حل المشاكل المتعلقة بالألغام الأرضية ويساعد في إعادة تأهيل الناجين من الألغام الأرضية.
    Objective: To strengthen the national capacity of countries of Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement effectively ECE legal instruments, norms, standards and recommendations on transport-related issues UN الهدف: تعزيز القدرة الوطنية لدى بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على التنفيذ الفعال للصكوك القانونية والقواعد والمعايير والتوصيات الصادرة عن لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن المسائل المتصلة بالنقل.
    Objective: To strengthen the national capacity of countries of Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement effectively international standards and good practices in the production of economic, social, demographic and environmental statistics, with a special emphasis on indicators for monitoring the implementation of the Millennium Development Goals UN الهدف: تدعيم القدرات الوطنية لدى بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تطبيق المعايير الدولية والممارسات الجيدة بفعالية على إنتاج الإحصاءات الاقتصادية والاجتماعية والديمغرافية والبيئية، مع التركيز بوجه خاص على المؤشرات اللازمة لرصد تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Objective: To strengthen the national capacity of countries of Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement effectively ECE legal instruments, norms, standards and recommendations on transport-related issues UN الهدف: تعزيز القدرة الوطنية لدى بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على التنفيذ الفعلي للصكوك القانونية والقواعد والمعايير والتوصيات الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن المسائل المتصلة بالنقل
    The European Bank for Reconstruction and Development has committed $8 billion in energy efficiency projects in Eastern Europe and Central Asia for the next three years. UN والتزم المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير بتخصيص 8 بلايين دولار لمشاريع كفاءة استخدام الطاقة في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى على مدى السنوات الثلاث المقبلة.
    (d) Strengthened capacity of the countries of Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement relevant ECE legal instruments, norms and standards UN (د) تعزيز القدرة الوطنية لدى بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والقواعد والمعايير ذات الصلة الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    17.22 Special attention will be given to further strengthening national capacity of countries in Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement relevant ECE legal instruments, norms and standards through advisory missions, seminars and workshops. UN 17-22 وستولى عناية خاصة لزيادة تعزيز القدرات الوطنية لبلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة من خلال تنظيم البعثات الاستشارية والحلقات الدراسية وحلقات العمل.
    17.22 Special attention will be given to further strengthening national capacity of countries in Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement relevant ECE legal instruments, norms and standards through advisory missions, seminars and workshops. UN 17-22 وستولى عناية خاصة لزيادة تعزيز القدرات الوطنية لبلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة من خلال تنظيم البعثات الاستشارية والحلقات الدراسية وحلقات العمل.
    (d) Strengthened capacity of the countries of Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement relevant ECE legal instruments, norms and standards UN (د) تعزيز قدرة بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة
    16.19 Special attention will be given to further strengthening national capacity of countries in Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement relevant ECE legal instruments, norms and standards through advisory missions, seminars and workshops. UN 16-19 وستولى عناية خاصة لزيادة تعزيز القدرات الوطنية لبلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة من خلال تنظيم البعثات الاستشارية والحلقات الدراسية وحلقات العمل.
    (d) Strengthened capacity of the countries of Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement relevant ECE legal instruments, norms and standards UN (د) تعزيز قدرة بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة
    (d) Strengthened capacity of the countries of Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement relevant ECE legal instruments, norms and standards UN (د) تعزيز قدرة بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة
    16.19 Special attention will be given to further strengthening national capacity of countries in Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to implement relevant ECE legal instruments, norms and standards through advisory missions, seminars and workshops. UN 16-19 وستولى عناية خاصة لزيادة تعزيز القدرات الوطنية لبلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى على تنفيذ الصكوك القانونية والمعايير والمقاييس ذات الصلة الصادرة عن اللجنة من خلال تنظيم البعثات الاستشارية والحلقات الدراسية وحلقات العمل.
    46. In recent years, there has been significant progress in the capacity of the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia to produce comparable national accounts data, and many of them have successfully introduced the internationally comparable economic activity classification, the International Standard Industrial Classification (ISIC Rev.3). UN 46 - شهدت السنوات الأخيرة تقدما كبيرا في قدرة بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى على إنتاج بيانات حسابات قومية قابلة للمقارنة، ونجح الكثير من هذه البلدان في الأخذ بالتصنيف الدولي للأنشطة الاقتصادية القابل للمقارنة، وهو التصنيف الصناعي الدولي الموحد (ISIC Rev.3).
    (e) Ozone depletion (supports the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer to the Vienna Convention on the Protection of the Ozone Layer, and specifically the capacity of the Russian Federation and nations in Eastern Europe and Central Asia to phase out ozone-destroying chemicals); UN (ﻫ) استنفاد الأوزون (يدعم بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون واتفاقية فيينا بشأن حماية طبقة الأوزون، وبخاصة دعم قدرة الاتحاد الروسي وبلدان أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى على التخلص التدريجي من المواد الكيميائية التي تدمر الأوزون)؛
    It is instructive to see that China accounts for 4.9 per cent of global R & D expenditure, India and Central Asia for 2.2 per cent, Latin America for 1.9 per cent, the Pacific and South-East Asia (excluding the newly industrialized countries) 0.9 per cent and sub-Saharan Africa only 0.5 per cent. UN ومن المفيد أن نرى الصين وقد استأثرت بنسبة 4.9 في المائة من الإنفاق العالمي على البحث والتطوير، والهند وآسيا الوسطى على نسبة 2.2 في المائة، وأمريكا اللاتينية على 1.9 في المائة، والباسيفيكي وجنوب شرق آسيا (باستثناء البلدان الصناعية الجديدة) 0.9 في المائة، وأفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى بنسبة 0.5 في المائة فقط(21).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more