the Committee took note of the report contained in document A/49/588. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتقرير الوارد في الوثيقة A/49/588. |
16. the Committee took note of the report and the resolutions. | UN | ١٦ - وأحاطت اللجنة علما بالتقرير وبالقراراين. |
the Committee took note of the report and requested the secretariat to keep the Committee regularly informed of the measures taken to address the recommendations and of the observations raised in various oversight documents. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتقرير وطلبت إلى الأمانة أن تطلعها بانتظام على التدابير المتخذة للاستجابة للتوصيات وعلى الملاحظات المطروحة في شتى الوثائق المتعلقة بالرقابة. |
7. the Committee took note of the report submitted by IMF to assess existing staff training initiatives in international organizations. | UN | 7 - وأحاطت اللجنة علما بالتقرير الذي قدمه صندوق النقد الدولي لتقييم مبادرات تدريب الموظفين القائمة في المنظمات الدولية. |
the Committee took note of the report. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتقرير. |
9. the Committee took note of the report. | UN | 9 - وأحاطت اللجنة علما بالتقرير. |
24. the Committee took note of the report provided by the Secretary-General on the potential income to be gained on the if the Authority was able to successfully renegotiate the contractual obligations to include the annual standard overhead charge of $47,000 with a number of relevant contractors. | UN | ٢٤ - وأحاطت اللجنة علما بالتقرير المقدم من الأمين العام بشأن الإيرادات المحتمل جنيها في حال وُفّقت السلطة في إعادة التفاوض على الالتزامات التعاقدية مع عدد من المتعاقدين ذوي الصلة، بحيث تشمل الالتزامات رسما سنويا موحّدا للنفقات العامة بقيمة 000 47 دولار. |
26. the Committee took note of the report. | UN | 26 - وأحاطت اللجنة علما بالتقرير. |
the Committee took note of the report. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتقرير. |
the Committee took note of the report. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتقرير. |
44. the Committee took note of the report. | UN | 44 - وأحاطت اللجنة علما بالتقرير. |
108. the Committee took note of the report and recommended that follow-up action on the issues raised in it should be taken by UNHCR and other relevant organizations, and that oversight review of those actions should be undertaken by the Office of Internal Oversight Services, as appropriate, as part of its overall internal oversight function. | UN | ١٠٨ - وأحاطت اللجنة علما بالتقرير وأوصت بأن تتخذ المفوضية والمنظمات اﻷخرى ذات الصلة إجراءات متابعة للمسائل المثارة، وبأن يستعرض مكتب المراقبة الداخلية هذه اﻹجراءات، حسب الاقتضاء، في إطار ما يقوم به من مهام المراقبة الداخلية إجمالا. |
“25. the Committee took note of the report as well as the remarks from the members that contacts should be resumed with the United Nations to find a satisfactory solution in budgetary presentation requirements so as to avoid additional costs. | UN | " ٥٢ - وأحاطت اللجنة علما بالتقرير وكذلك بالملاحظات التي أبداها اﻷعضاء التي مفادها أنه ينبغي استئناف الاتصالات مع اﻷمم المتحدة ﻹيجاد حل مرض لمسألة اشتراطات عرض الميزانية لكي يمكن تجنب تكبد تكاليف إضافية. |
the Committee took note of the report and the opinion of the auditors that the financial statements of the Authority presented fairly, in all material aspects, the financial position of the Authority, as at 31 December 2012, and its financial performance and the cash flows for that year, in accordance with the United Nations system accounting standards. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتقرير وبرأي مراجعي الحسابات الذي يفيد بأن البيانات المالية للسلطة عَرضت بجلاء، من جميع النواحي المادية، الوضع المالي للسلطة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 وأداءها المالي والتدفقات النقدية لذلك العام، وذلك وفقاً للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
the Committee took note of the report and the opinion of the auditors that the financial statements of the Authority presented fairly, in all material aspects, the financial position of the Authority, as at 31 December 2011, and its financial performance and the cash flows for that year in accordance with the United Nations system accounting standards. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتقرير ورأي مراجعي الحسابات الذي يفيد بأن البيانات المالية للسلطة عَرَضَت بجلاء، من جميع النواحي المادية، الوضع المالي للسلطة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وأداءها المالي والتدفقات النقدية لذلك العام، وفقاً لمعايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة. |
the Committee took note of the report and the opinion of the auditors that the financial statements of the Authority presented fairly, in all material aspects, the financial position of the Authority as at 31 December 2010 and its financial performance and the cash flows for that year in accordance with the United Nations system accounting standards. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتقرير ورأي مراجعي الحسابات الذي يفيد بأن البيانات المالية للسلطة عَرَضَت بجلاء، من جميع النواحي المادية، المركز المالي للسلطة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وأداءها المالي والتدفقات النقدية لذلك العام وفقاً لمعايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة. |