"وأحاط المجلس علماً بتقرير" - Translation from Arabic to English

    • the Board took note of the report
        
    2. the Board took note of the report of the sixty-seventh session of the Working Party as contained in document TD/B/WP/260. UN 2- وأحاط المجلس علماً بتقرير الدورة السابعة والستين للفرقة العاملة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/WP/260.
    3. the Board took note of the report of the sixty-seventh session of the Working Party as contained in document TD/B/WP/260. UN 3 - وأحاط المجلس علماً بتقرير الدورة السابعة والستين للفرقة العاملة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/WP/260.
    the Board took note of the report of Sessional Committee II as contained in document TD/B/61/SC.II/L.1. UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الثانية للدورة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/61/SC.II/L.1.
    269. the Board took note of the report of OIOS and expressed its appreciation for the audit results and congratulated the CEO and his team for their work and dedication to have an efficient and controlled operation and to close pending audit recommendations. UN 269 - وأحاط المجلس علماً بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية وأعرب عن تقديره لنتائج المراجعة وهنأ الرئيس التنفيذي وأعضاء فريقه على العمل الذي اضطلعوا به وعلى تفانيهم في تنفيذ عملية فعالة وخاضعة للمراقبة وإغلاق توصيات مراجعي الحسابات المتبقية.
    2. the Board took note of the report of the sixty-fourth session of the Working Party as contained in the document TD/B/WP/250. UN 2 - وأحاط المجلس علماً بتقرير الدورة الرابعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/WP/250.
    2. the Board took note of the report of the sixty-fourth session of the Working Party as contained in the document TD/B/WP/250. UN 2- وأحاط المجلس علماً بتقرير الدورة الرابعة والستين للفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/WP/250.
    the Board took note of the report of Sessional Committee I as contained in document TD/B/61/SC.I/L.1 and approved the agreed conclusions distributed in the room as a non-paper (see chapter I, section A, above). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/61/SC.I/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها التي وُزعت داخل القاعة بصفتها ورقة غير رسمية (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، أعلاه).
    the Board took note of the report of Sessional Committee I as contained in document TD/B/60/SC.I/L.1 and endorsed the agreed conclusions in document TD/B/60/SC.I/L.2 (see chap. I, sect. A, above). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.2 (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، أعلاه).
    the Board took note of the report of Sessional Committee II as contained in document TD/B/60/SC.II/L.1 and endorsed the agreed conclusions in document TD/B/60/SC.II/L.2 (see chap. I, sect. B, above). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الثانية للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/60/SC.II/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/60/SC.II/L.2() (انظر الفصل الأول، الفرع باء، أعلاه).
    the Board took note of the report of Sessional Committee I as contained in document TD/B/59/SC.I/L.1 and endorsed the agreed conclusions in the non-paper of 28 September 2012 (see section I.A). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/59/SC.I/L.1 وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة غير الرسمية المؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2012 (انظر الفرع أولاً - ألف).
    the Board took note of the report of Sessional Committee II as contained in document TD/B/59/L.1/Add.3 and endorsed the agreed conclusions in the non-paper dated 28 September 2012 (see section I.B). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الثانية للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/59/L.1/Add.3 وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الورقة غير الرسمية المؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2012 (انظر الفرع أولاً - باء).
    the Board took note of the report of Sessional Committee I as contained in document TD/B/60/SC.I/L.1 and endorsed the agreed conclusions in document TD/B/60/SC.I/L.2 (see chap. I, sect. A, above). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/60/SC.I/L.2 (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، أعلاه).
    the Board took note of the report of Sessional Committee I as contained in document TD/B/59/SC.I/L.1 and endorsed the agreed conclusions in the nonpaper of 28 September 2012 (see section I.A). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/59/SC.I/L.1 وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة غير الرسمية المؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2012 (انظر الفرع أولاً - ألف).
    the Board took note of the report of Sessional Committee II as contained in document TD/B/59/L.1/Add.3 and endorsed the agreed conclusions in the non-paper dated 28 September 2012 (see section I.B). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الثانية للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/59/L.1/Add.3 وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الورقة غير الرسمية المؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2012 (انظر الفرع أولاً - باء).
    45. the Board took note of the report of the secretariat on UNCTAD's commodities programme, asked the Working Party to proceed to a detailed consideration of that report, and asked the UNCTAD Secretary-General to make every effort so that the Head of the Unit could be recruited and the other vacant posts in the group filled as early as possible. UN 45- وأحاط المجلس علماً بتقرير الأمانة بشأن برنامج الأونكتاد للسلع الأساسية، وطلب إلى الفرقة العاملة أن تبدأ النظر في ذلك التقرير بشكل مفصَّل، وطلب إلى الأمين العام للأونكتاد أن يبذل كل ما في وسعه من أجل تعيين رئيس الوحدة وملء الشواغر الأخرى في المجموعة في أقرب وقت ممكن.
    45. the Board took note of the report of the secretariat on UNCTAD's commodities programme, asked the Working Party to proceed to a detailed consideration of that report, and asked the UNCTAD Secretary-General to make every effort so that the Head of the Unit could be recruited and the other vacant posts in the group filled as early as possible. UN 45 - وأحاط المجلس علماً بتقرير الأمانة بشأن برنامج الأونكتاد للسلع الأساسية، وطلب إلى الفرقة العاملة أن تبدأ النظر في ذلك التقرير بشكل مفصَّل، وطلب إلى الأمين العام للأونكتاد أن يبذل كل ما في وسعه من أجل تعيين رئيس الوحدة وملء الشواغر الأخرى في المجموعة في أقرب وقت ممكن.
    the Board took note of the report of Sessional Committee II as contained in document TD/B/60/SC.II/L.1 and endorsed the agreed conclusions in document TD/B/60/SC.II/L.2 (see chap. I, sect. B, above). UN وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الثانية للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/60/SC.II/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها الواردة في الوثيقة ُزّعت هذه الوثيقة في غرفة الاجتماع كورقة غير رسمية.TD/B/60/SC.II/L.2() (انظر الفصل الأول، الفرع باء، أعلاه).
    261. the Board took note of the report of the Working Party on its forty-third session (TD/B/WP/176), and endorsed the agreed conclusions of the Working Party on " Review of the UNCTAD programme of work for the biennium 2004-2005, in the light of the outcomes of the eleventh session of the Conference " , " Follow-up to the evaluation of UNCTAD's trade, environment and development programme " , and " Evaluation plan " . UN 261- وأحاط المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة عن دورتها الثالثة والأربعين (TD/B/WP/176)، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها للفرقة العاملة بشأن " استعراض برنامج عمل الأونكتاد لفترة السنتين 2004-2005 في ضوء النتائج التي تمخضت عنها الدورة الحادية عشرة للمؤتمر " ، و " متابعة تقييم برنامج الأونكتاد للتجارة والبيئة والتنمية " ، و " خطة التقييم " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more