the Ministers took note of the operationalization of the UN Democracy Fund. | UN | وأحاط الوزراء علما بتشغيل صندوق الديمقراطية التابع للأمم المتحدة. |
the Ministers took note with satisfaction of the initiative of the Movement of Non-Aligned Countries on debt and development and requested that the report and recommendations of the meeting be discussed in the framework of the Joint Coordinating Committee and considered at the present session of the General Assembly. | UN | وأحاط الوزراء علما مع الارتياح بمبادرة بلدان حركة عدم الانحياز بشأن الديون والتنمية وطلبوا دراسة ومناقشة تقرير وتوصيات الاجتماع ضمن إطار لجنة التنسيق المشتركة في الدورة الحالية للجمعية العامة. |
the Ministers took note of the idea for the establishment of a Balkan Agency for Transport Safety, which would be based on the European policy of integration and harmonization of the system of flight control. | UN | وأحاط الوزراء علما بفكرة إنشاء وكالة للبلقان معنية بسلامة النقل بناء على السياسة اﻷوروبية القائمة على كفالة تكامل وتجانس نظام مراقبة الرحلات الجوية. |
11. the Ministers noted the work done by experts of the five permanent members on sanctions regimes and the incorporation of humanitarian considerations therein. | UN | ١١ - وأحاط الوزراء علما باﻷعمال التي قام بها خبراء الدول اﻷعضاء الخمسة الدائمة العضوية بشأن نظم الجزاءات وإدخال الاعتبارات الانسانية فيها. |
37. the Ministers noted the lessons learned from the global financial crisis, and welcomed the broad strategies adopted by the international community in dealing with the crisis and stabilizing the world economy. | UN | ٣٧ - وأحاط الوزراء علما بالدروس المستفادة من اﻷزمة المالية العالمية، ورحبوا بالاستراتيجيات العامة التي اعتمدها المجتمع الدولي لمعالجة اﻷزمة وتثبيت الاقتصاد العالمي. |
In their discussion, Ministers took note of the following elements: | UN | وأحاط الوزراء علما في مناقشاتهم بالعناصر التالية: |
the Ministers took note of the forthcoming International Conference of New or Restored Democracies to be held in Doha, Qatar in October 2006 and encouraged the active participation in this Conference. | UN | 116 - وأحاط الوزراء علما بالمؤتمر الدولي المرتقب عقده في الدوحة، قطر، في تشرين الأول/أكتوبر 2006، بشأن الديمقراطيات الجديدة والمستعادة، وأعربوا عن تشجيعهم للمشاركة النشطة في هذا المؤتمر. |
the Ministers took note of the establishment of the gender branch within the office of the High Commissioner for Human Rights to promote and protect women's human rights within the context of the Human Rights Council. | UN | 352 - وأحاط الوزراء علما بإنشاء فرع للمساواة بين الجنسين داخل مكتب مفوضية حقوق الإنسان من أجل تعزيز وحماية الحقوق الإنسانية للمرأة في إطار مجلس حقوق الإنسان. |
the Ministers took note of the Document INFCIRC/711 in which the Agency and Iran agreed that after the implementation of the Work Plan and the agreed modalities for resolving the outstanding issues, the implementation of safeguards in Iran will be conducted in a routine manner. | UN | وأحاط الوزراء علما بالوثيقة INFCIRC/711 التي اتفقت بموجبها الوكالة وإيران على أنه بعد تنفيذ خطة العمل والطرائق المتفق عليها لتسوية المسائل العالقة، سيجري تطبيق الضمانات في إيران بصورة منتظمة. |
12. the Ministers took note of the results of the thirty-fifth OAU Summit and encouraged OAU to continue its efforts to find solutions to the conflicts and other challenges affecting the African continent. | UN | ١٢ - وأحاط الوزراء علما بنتائج مؤتمر قمة منظمة الوحدة اﻷفريقية الخامس والثلاثين، وشجعوا تلك المنظمة على مواصلة جهودها للبحث عن حلول للصراعات وغيرها من التحديات التي تؤثر على القارة اﻷفريقية. |
the Ministers took note with interest of the proposal to convene a summit meeting between the European Union and the concerned countries in the region, to be held in autumn in Croatia, where the European Union member States should confirm the commitment to supporting the process of democratic and economic reforms for the purpose of these countries' accelerated rapprochement with the European Union. | UN | وأحاط الوزراء علما مع إبداء الاهتمام بالاقتراح الداعي إلى عقد اجتماع قمة بكرواتيا، في الخريف، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية في المنطقة، اجتماع تؤكد فيه الدول الأعضاء في الاتحاد التزامها بدعم عملية الإصلاحات الديمقراطية والاقتصادية بغرض التعجيل بتقارب تلك البلدان مع الاتحاد الأوروبي. |
6. the Ministers took note with satisfaction of Portugal's election to the Security Council of the United Nations, which received the support of the member States. | UN | ٦ - وأحاط الوزراء علما مع الارتياح بانتخاب البرتغال لعضوية مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة، ونوهوا بالتأييد الذي لاقاه هذا الانتخاب من الدول اﻷعضاء. |
the Ministers took note of the efforts of the High-level Working Group on the Financial Situation of the United Nations and stressed the need for the urgent adoption of concrete measures in order to prevent further deterioration of the financial situation and to increase cost-effectiveness. | UN | وأحاط الوزراء علما بالجهود التي بذلها الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة، وشددوا على ضرورة اتخاذ تدابير ملموسة على وجه الاستعجال من أجل الحيلولة دون ازدياد تردي الحالة المالية ولزيادة الفعالية من حيث التكلفة. |
the Ministers took note of the protocol of the first meeting of the group of experts on the elaboration of statutory documents of the organization to be established on the basis of GUUAM, held on 30 and 31 August 2005 in Kyiv. | UN | وأحاط الوزراء علما ببروتوكول الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بوضع الوثائق القانونية للمنظمة، التي ستتأسس انطلاقا من مجموعة جوام، وهو الاجتماع الذي عُقد في كيـيف يومي 30 و 31 آب/أغسطس 2005. |
16. the Ministers noted the withdrawal of some military forces from the DRC and called upon all uninvited forces to withdraw without any further delay. | UN | 16 - وأحاط الوزراء علما بانسحاب بعض القوات المسلحة من جمهورية الكونغو الديمقراطية، وناشدوا جميع القوات غير المدعوة إلى الانسحاب دون أي إبطاء. |
the Ministers noted the Communiqué of the Ministerial Task Force on Developments in Zimbabwe which met on 10-11 December 2001 in Harare, Zimbabwe. | UN | وأحاط الوزراء علما بالبلاغ الصادر عن فرقة العمل الوزارية المعنية بالتطورات المستجدة في زمبابوي، التي اجتمعت يومي 10 و 11 كانون الأول/ديسمبر 2001 في هراري بزمبابوي. |
12. the Ministers noted that a donor round table was to be held on 15 October 1995 in Niamey to consider programmes for the revitalization of economic and social development in pastoral areas of the Niger. | UN | ٢١ - وأحاط الوزراء علما بالدعوة إلى عقد المائدة المستديرة للمُمولين في " نيامي " في ٥١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ بشأن البرامج التي من شأنها إنعاش التنمية الاقتصادية والاجتماعية للمنطقة الرعوية من النيجر. |
15. the Ministers noted the intention of the Government of Liberia to bring to an end the mandate of ECOMOG in Liberia by 2 February 1998, and they considered that this would have implications for the implementation of the ECOWAS peace plan for Sierra Leone. | UN | ٥١ - وأحاط الوزراء علما باعتزام حكومة ليبريا وضع حد لولاية فريق الرصد في ليبريا بحلول ٢ شباط/ فبراير ١٩٩٨، واعتبروا أن ذلك من شأنه أن يؤثر على تنفيذ خطة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا للسلام في سيراليون. |
8. the Ministers noted the political developments in Guinea-Bissau since the joint ministerial meeting was held at Abidjan on 3 July 1998 and specifically the ongoing initiatives by the Community of Portuguese-Speaking Countries in that ECOWAS Member State. | UN | ٨ - وأحاط الوزراء علما بالتطورات السياسية التي وقعت في غينيا - بيساو منذ الاجتماع الوزاري المشترك الذي عقد في أبيدجان في ٣ تموز/يوليه ١٩٩٨، وخاصة المبادرات المستمرة التي تقوم بها جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية في تلك الدولة من الدول اﻷعضاء في المجموعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
Ministers noted the decision by NADs to task a study group to examine the possible role of a European armaments agency. | UN | وأحاط الوزراء علما بالمقرر الذي اتخذه المدراء الوطنيون بتكليف فريق دراسي بالنظر في الدور الذي يمكن لوكالة أوروبية للتسلح القيام به. |
The Heads of State and Government took note of the work of the UN Democracy Fund. | UN | وأحاط الوزراء علما بتشغيل صندوق الديمقراطية التابع للأمم المتحدة. |