Thank you very much, my brothers and sisters, of course. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكم ، إخواني وأخواتي ، بطبيعة الحال. |
My brothers and sisters here today representing Africa have no reason to feel reassured. | UN | وأخوتي وأخواتي الذين يمثلون أفريقيا هنا اليوم ليس لديهم ما يدعوهم إلى الشعور بالطمأنينة. |
I also would like to take a moment to acknowledge my brothers and sisters in the diaspora, who this year commemorated the 200th anniversary of the abolition of slavery. | UN | وأود أيضا أن أحيي للحظة إخوتي وأخواتي في الشتات، الذين أحيوا الذكرى السنوية المائتين للقضاء على الرق. |
The Taliban killed my whole family for taking me and my sisters to Barcelona. | Open Subtitles | قتلت الطالبان عائلتي الكاملة لأخذي وأخواتي إلى برشلونة |
So, to all my younger brothers and sisters, it is time to stand staunchly, proud of who you are and whom you represent. | UN | ولذا أقول لجميع أخوتي وأخواتي الصغار أنه قد آن الأوان للوقوف بعزم شديد، مفتخرين بمن تكونون ومن تمثلون. |
My brothers and sisters are Mohammed, Umama, Mariam and Zaineba. | UN | وأخوتي وأخواتي هم محمد وأميمة ومريم وزينب. |
brothers and sisters, our glorious Hosts... have brought us a great blessing today. | Open Subtitles | أخواني وأخواتي مضيفينا الكرماء قدموا لنا نعمة كبيرة هذا اليوم |
brothers and sisters, would you please stand. | Open Subtitles | أخواني وأخواتي, من فضلكم قفوا على أقدامكمُ |
brothers and sisters, we're only days away from first night and the coronation of our new Bren'in. | Open Subtitles | اخواني وأخواتي نحن على أيام فقط من أن نعلن عن قائدنا الجديد |
My brothers and sisters and me, we were raised to believe that there's no worse torment than being touched by the devil. | Open Subtitles | أنا وإخوتي وأخواتي لقد تربينا على أنه لا يوجد عذاب أسوأ من عذاب أن يمسًّكّ الشر |
Let me share the fate of my alien brothers and sisters, come what may. | Open Subtitles | دعيني أتشارك المصير مع أخواني وأخواتي الفضائيين وليحدث ما هو محتوم |
I confess to Almighty God, and to you, my brothers and sisters, that I have greatly sinned, in my thoughts and in my words. | Open Subtitles | أنا أعترف لله سبحانه وتعالى ولكم ، إخواني وأخواتي بأنني أثمت للغاية .في أفكاري و كلماتي |
Aye, to gather my brothers and sisters for future service of Rome. | Open Subtitles | آي، لجمع إخواني وأخواتي ل الخدمة في المستقبل من روما. |
I come from a big family, and I don't know what I would do without my brothers and sisters. | Open Subtitles | لقد جئت من عائلة كبيرة ولا أعرف ماذا سأفعل دون إخواني وأخواتي |
Thought I might meet my brothers and sisters. | Open Subtitles | ظننت أنّني سأقابل إخوتي وأخواتي إنّهم مشغولون جداً |
Oh yes, brothers and sisters the worship of Satan is all of these things. | Open Subtitles | أجل، أخوتي وأخواتي عبادة الشيطان هي كل ما ذكرته. |
Can they be my new brothers and sisters too? | Open Subtitles | هل يمكنهم أن يصبحوا أخوتي وأخواتي الجدد , ايضا ؟ |
Hey, if you want to crash with me, my mom and my sisters, | Open Subtitles | مهلاً , إذا أردتي أن تنامي عندي أنا وأمي وأخواتي |
I think he cares more about the hounds Than my mother and my sisters. | Open Subtitles | أعتقد أنه يهتم بكلاب الصيد أكثر من أخي وأخواتي. |
You know, there was my mom, my sisters, and their friends. | Open Subtitles | كما تعلمين, كان هناك أمي وأخواتي, وصديقاتهم |