"وأخوك" - Translation from Arabic to English

    • and your brother
        
    • and brother
        
    • brother was
        
    • your brother and
        
    You and your brother are half-siblings from different moms. Open Subtitles أنت وأخوك أخوان غير شقيقين من أمين مختلفتين
    Mm. and your brother is an organ donor. Yes, I saw that on his intake form. Open Subtitles وأخوك متبرع بأعضائه، أجل، رأيت ذلك في وثيقة دخوله.
    You and your brother are now free. Open Subtitles وهو ما يُبطل اتفاقنا، أنت وأخوك الآن حُرّان.
    You actually believe in your own myth you and your brother created. Open Subtitles إنّك حقًّا تصدّق الخرافة التي أبدعتها أنت وأخوك.
    And your mom and brother have told them on several occasions that the Deacon's been nothing but kind to you and your family. Open Subtitles أمك وأخوك قد أخبروهم عدة مرات أن الشماس كان طيبًا معك ومع عائلتك
    Uh, that thing you just said about your mom and... and your brother... that sounds like kind of a big thing. Open Subtitles الأمر الذي قلته للتو بشأن أمك وأخوك يبدو كأمر مهم
    It's the truth. You and your brother are the two dumbest bucktoothed cousin fuckers I've ever met. Understand? Open Subtitles هذه حقيقة، أنت وأخوك أغبى لعينان رأيتهما في حياتي، مفهوم ؟
    You have always had an incredible strength inside you, and your brother knows that, too. Open Subtitles لطالما اتّسمت بقوّة عظيمة داخلك، وأخوك أيضًا يعلم ذلك.
    Not everyone was lucky enough to grow up the way that you and your brother have. Open Subtitles ليس الجميع محظوظين كفاية لينالوا ما تحظى به أنت وأخوك
    No doubt, Miss Bingley, you and your brother find these young provincial gentlemen lacking in metropolitan refinement? Open Subtitles لا شك , وملكة جمال بينجلي , أنت وأخوك العثور هؤلاء السادة الشباب المحافظات تفتقر إلى صقل الحضرية؟
    Or would you rather me throw you and your brother in the fucking river? Open Subtitles ما رأيك في أن أرميك أنت وأخوك في النهر اللعين؟
    I know you lost your father and that you and your brother struggle to make ends meet. Open Subtitles أعلم أنك فقدت أباك وأنك وأخوك تكافحان لتدبير أمور المعيشة.
    You and your brother aren't really related, right? Open Subtitles داوغ اريد مكالمتك في انت وأخوك لستما شقيقان اليس كذلك لانكما لا تشبهان بعضكما
    I know you and your brother have h trouble in the past. Open Subtitles أعرف أنك أنت وأخوك لديكم مشاكل في الماضي
    Because we need money, and your brother sounds like someone who likes guns. Open Subtitles لأننا نحتاج مال، وأخوك يبدو مثل شخص يحب الأسلحة.
    You and your brother are gonna take me to where that money is or the whore gets dead real fast. Open Subtitles الآن، أنت وأخوك ستأخذونني مباشرة إلى مكان المال أو أن العاهرة ستموت على الفور
    Your father, he talked about when you were four and your brother was nine, and he hid behind his door, and he jumped out at you... Open Subtitles والدكِ, لقد تحدث عنك عندما كنت في الرابعة وأخوك في التاسعة إختبأ خلف الباب
    So, Jeremy, you and your brother are venture capitalists. Open Subtitles إذاً يا ـ جيريمي ـ أنت وأخوك من كبار الرأسماليين هذا صحيح
    Your father and brother rode south once on a king's demand. Open Subtitles ذهب والدك وأخوك للجنوب مرةً بطلب من الملك.
    "Hey, Smith, how come your mother and brother never visit?" He'd heard. Open Subtitles سميث , كيف أمك وأخوك .. لم يأتوا لزيارتك ؟ كان يتلصص
    So your father was at work, your brother was at sports and you were on duty. Open Subtitles إذاً كان أبوك في العمل وأخوك يمارس الرياضة وأنت في نداء الواجب
    You just heat it up when your brother and you are hungry and well be back about eight. Open Subtitles فقط قم بتسخينه عندما تجوع أنت وأخوك. وسنعود قرابة الثامنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more