The patient and his brother did not want to listen. | Open Subtitles | انا أعطيت رأيي الطبي المريض وأخيه لا يريدون الاستماع |
I want a nice lunch with my boyfriend and his brother. | Open Subtitles | أريد تناول غداء لذيذ مع حبيبي وأخيه ، اتفقنا ؟ |
He and his brother, a cousin and two other residents of Izbat Abd Rabbo were blindfolded and handcuffed and taken to the Erez border, where they were interrogated for approximately four hours. | UN | فقد أخذوه إلى معبر إيريز هو وأخيه وابن عم لهما معصوبي الأعين ومقيدي الأيدي، وهناك، حققوا معهم لمدة أربع ساعات تقريبا. |
Mr. Agiza had been in consistently good spirits and received regular visits in prison from his mother and brother. | UN | وكانت معنويات السيد عجيزة جيدة دائماً وكان يتلقى في سجنه زيارات منتظمة من أمه وأخيه. |
Mr. Agiza had been in consistently good spirits and received regular visits in prison from his mother and brother. | UN | وكان السيد عجيزة دائماً بمعنويات جيدة ويتلقى في سجنه زيارات منتظمة من أمه وأخيه. |
When he was running about looking for his brothers and sisters, what he came across were the mutilated bodies of his father and his brother. | UN | وعندما كان يجري باحثا عن إخوته وأخواته عثر على الجثتين المشوهتين ﻷبيه وأخيه. |
In addition, the author and his brother could have taken the matter to a higher court. | UN | وفضلاً عن ذلك، تدعي الدولة الطرف أنه كان بإمكان مقدم البلاغ وأخيه أن يرفعا القضية إلى محكمة أعلى. |
It further notes the author's claim that part of the evidence against him had been obtained as a result of a deal between the prosecution and his brother. | UN | كما تلاحظ أن صاحب البلاغ يؤكد أن بعض عناصر إدانته قد تم الحصول عليها نتيجة صفقة بين الادعاء وأخيه. |
On 23 July 2002, the author informed that her husband and his brother were executed on 11 July 2002. | UN | وفي 23 تموز/يوليه 2002، أعلمت صاحبة البلاغ اللجنة بأنه تم إعدام زوجها وأخيه في 11 تموز/يوليه 2002. |
The author affirms that during the trial, her husband's and his brother's lawyers both complained about the limited access to their clients. | UN | وتؤكد صاحبة البلاغ أن محامي زوجها وأخيه اشتكيا أثناء المحاكمة من محدودية الفرص التي أتيحت لهما للوصول إلى موكليهما. |
27. On 11 February 2007, six policemen of the Internal Security Police severely beat the owner of a bar and his brother. | UN | 27 - وفي 11 شباط/فبراير 2007، قام ستة رجال شرطة من شرطة الأمن الداخلي بضرب مالك حانة وأخيه ضربا مبرحا. |
Mr. Holl expressed the deep dismay of UNSMA at the abduction by armed men of the former President and his brother without any legitimate judicial procedure. | UN | وأعرب السيد هول عن فزع البعثة إزاء قيام رجال مسلحين باختطاف الرئيس السابق وأخيه دون إجراء قانوني مشروع. |
The Taliban had carried out extrajudicial executions, such as those of the former President Najibullah and his brother. | UN | ١١ - وقد مارست حركة طالبان اﻹعدام خارج اﻹطار القانوني كإعدام الرئيس السابق نجيب الله وأخيه. |
Finally, it is reported, Sajjad Hussain lodged a complaint against Gul Masih and his brother Basih, accusing them both of blasphemy. | UN | وفي نهاية المطاف، قدم سجاد حسين شكوى ضد غول مسيح وأخيه بشير، متهماً إياهما بالتجديف. |
Ali loved it when his mom and dad was there, and his brother. | Open Subtitles | علي احب عندما كانت امه وابيه هناك, وأخيه |
Mr. Agiza had been in consistently good spirits and received regular visits in prison from his mother and brother. | UN | وكان السيد عجيزة دائماً بمعنويات جيدة ويتلقى في سجنه زيارات منتظمة من أمه وأخيه. |
Mr. Agiza had been in consistently good spirits and received regular visits in prison from his mother and brother. | UN | وكانت معنويات السيد عجيزة جيدة دائماً وكان يتلقى في سجنه زيارات منتظمة من أمه وأخيه. |
Mr. Agiza had been in consistently good spirits and received regular visits in prison from his mother and brother. | UN | وكانت معنويات السيد عجيزة جيدة دائماً وكان يتلقى في سجنه زيارات منتظمة من أمه وأخيه. |
2.5 Mr. Dzumaev was arrested at his house together with his son, father and brother on 26 November 2002. | UN | 2-5 وألقي القبض على السيد دزوماييف في منزله مع ابنه ووالده وأخيه في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Mr. Agiza had been in consistently good spirits and received regular visits in prison from his mother and brother. | UN | وكان السيد عجيزة دائماً بمعنويات جيدة ويتلقى في سجنه زيارات منتظمة من أمه، وأخيه. |
My father's people say that at the birth of the sun and of his brother, the moon, their mother died. | Open Subtitles | شعب أبي يقولون بأنه عند ولادة الشمس وأخيه القمر، ماتت والدتهما |
He then fled, together with his father, his brother and other inhabitants of his village, to the mountains. | UN | ففر إلى الجبال برفقة أبيه وأخيه وآخرين من سكان القرية. |
65. The Special Rapporteur was informed on 18 February 1999 that José Lisley Hortêncio Viera had allegedly been picked up, together with his brother, Márcio Luiz Hortêncio Vieira, by a passing military police patrol on the night of 30 January. | UN | 65- وأُبلغت المقررة الخاصة في 18 شباط/فبراير 1999 بأن دورية تابعة للشرطة العسكرية قد قامت ليلة 30 كانون الثاني/يناير، حسبما اُدعي، بإلقاء القبض على خوسيه ليسلي هورتينسيو فيرا هو وأخيه. |