"وأراوكا" - Translation from Arabic to English

    • Arauca
        
    Most breaches were recorded in remote areas of the departments of Antioquia, Arauca, Caquetá, Cauca, Córdoba, Meta, Nariño, Norte de Santander and Putumayo. UN وسُجلت غالبية الانتهاكات في مناطق نائية من محافظات أنتيوكيا وأراوكا وكاكيتا وكاوكا وقرطبة وميتا ونارينو ونورتي دي سانتاندير وبوتومايو.
    The departments of Antioquia, Arauca, Cauca, Caquetá, Chocó, Guaviare, Huila, Meta, Córdoba, Nariño and Norte de Santander were particularly affected. UN وتضرر بشكل خاص كل من مقاطعات أنتيوكيا وأراوكا وكاوكا وكاكيتا وشوكو وغوافياري وهويلا وميتا وكوردوبا ونارينيو ونورتي دي سانتاندير.
    In some regions of the country, human rights defenders and their organizations have faced restrictions on their work as a result of threats against them, with particularly disquieting situations in the departments of Atlántico and Arauca. UN وفي بعض مناطق البلاد، واجه المدافعون عن حقوق الإنسان ومنظماتهم قيوداً على عملهم كنتيجة للتهديدات التي وُجِّهت إليهم، وتسود الأوضاع المثيرة للقلق البالغ في مقاطعتي أتلانتيكو وأراوكا.
    Among their crimes, there was the murder of an indigenous leader of the Awa ethnic group in Ricaurte, Nariño, and kidnappings in Norte de Santander and Arauca. UN وكان قائد أهلي من جماعة آوا العرقية في نارينيو، والاختطافات التي وقعت في شمال سنتندير وأراوكا من الجرائم التي ارتكبها جيش التحرير الوطني.
    In 2003, the School of Public Administration developed a certificate programme on indigenous legislation in six areas of the country, including the Departments of La Guajira, Arauca and Huila. UN وفي عام 2003، استحدث المعهد شهادة في مجال التشريعات المتعلقة بالشعوب الأصلية وذلك في 6 مناطق كولومبية تشمل مقاطعات غواخيرا وأراوكا وهويلا.
    Putumayo and Arauca were two of the departments most affected by the actions of illegal armed groups, which included armed strikes and attacks on infrastructures and caused a significant number of casualties. UN وكانت مقاطعتا بوتومايو وأراوكا أشد المقاطعات تأثراً بأعمال الجماعات المسلحة غير المشروعة، بما في ذلك الهجوم المسلح والاعتداءات على المرافق الأساسية وسقوط عدد كبير من القتلى والجرحى.
    Such practices have victimized hundreds of civilians, including children, young peopleand women, and have occurred with greater intensity in the Departments of Caquetá, Meta, Antioquia and Arauca. UN وقد ألحقت هذه الممارسات الأذى بمئات من المدنيين، من بينهم أطفال وشباب ونساء، وكان حدوثها أكثر كثافة في محافظات كاكيتا وميتا وأنتيوكيا وأراوكا.
    118. The office received allegations, attributed to members of the army, of massacres in Antioquia, Arauca and Boyacá. UN 118- وتلقى المكتب ادعاءات تتعلق بارتكاب أفراد الجيش لمجازر في أنتيوكيا وأراوكا وبوياكا.
    Examples of this were seen, inter alia, in Caquetá, San José de Apartadó (Antioquia) and in Arauca. UN وشوهد ذلك في كاكيتا وسان خوسيه دي أبرتادو (أنتيوكيا) وأراوكا من بين مواقع أخرى.
    71. Numerous murders of civilians, particularly in Antioquia, Arauca, Bolívar, Caquetá, Norte de Santander, Santander, Risaralda and Valle, were attributed to members of guerrilla groups. UN 71- ونُسبت إلى أعضاء في مجموعات المغاوير جرائم قتل راح ضحيتها مدنيون، خاصة في أنتيوكيا وأراوكا وبوليفار وكاكيتا ونورتي دي سانتاندير وسانتاندير وريسارالدا وفايي.
    The OHCHR Office recorded such cases, inter alia, in Putumayo, Arauca, Cauca, Caldas, Antioquia, Magdalena and Nariño; they affected numerous civilians, particularly peasants, children, and older and indigenous people. UN وسجل مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان تلك الحالات في بوتومايو وأراوكا وكاوكا وكالداس وأنتيوكيا وماغدالينا ونارينيو، من جملة أماكن أخرى؛ وتأذى منها عدد كبير من المدنيين، لا سيما الفلاحون والأطفال والمسنون وأفراد من الشعوب الأصلية.
    95. There were also reports of acts of sexual violence attributed to members of the security forces in Antioquia, Arauca, Bolívar, Valle and Nariño. UN 95- وكانت هناك أيضاً تقارير عن أعمال عنف ذات طابع جنسي نُسبت إلى أفراد من قوات الأمن في أنتيوكيا وأراوكا وبوليفار وفايي ونارينيو.
    Places such as Casanare, Arauca, Tauramena and Segovia are alleged to have been the scene of crimes committed with the assistance of mercenaries, who are also believed to have devised and carried out acts of intimidation, including torture, to force the local inhabitants to ally themselves with them and provide information to them about the guerrilla forces. UN وتشير الادعاءات إلى أن أماكن مثل كاساناري وأراوكا وتاورامينا وسيغوفيا كانت مسرحا لجرائم ارتكبت بمساعدة المرتزقة، الذين يعتقد أيضا أنهم خططوا ونفذوا أعمال ترويع، من بينها التعذيب، ﻹجبار السكان المحليين على التحالف معهم وتقديم معلومات إليهم عن قوات المغاوير.
    45. Of particular concern are several cases where the alleged perpetrators are members of security forces in Antioquia, Arauca, Bogotá, Bolivar, Cesar, Chocó and Guaviare. UN 45- ومن الأمور المثيرة لقلق شديد تسجيل عدة حالات يكون فيها الجناة المزعومون أعضاء في قوات الأمن في أنتيوكيا وأراوكا وبوغوتا وبوليفار وسيزار وتشوكو وغوافياري.
    28. OHCHR Colombia also received complaints that guerrilla groups were still recruiting children in several departments including Antioquia, Arauca, Caquetá, Norte de Santander, Putumayo and Valle de Cauca. UN 28- كذلك تلقت المفوضية في كولومبيا شكاوى من أن جماعات المغاورين لا تزال تجند الأطفال في عدة إدارات تشمل أنتيوكيا وأراوكا وكاكيتا وشمال سانتاندر وبوتومايو ووادي كوكا.
    113. Massacres attributed to paramilitaries were reported in Antioquia, Arauca, Bogotá, Córdoba, Guajira, Norte de Santander, Putumayo, Tolima and Risaralda. UN 113- وأبلغ عن حدوث مجازر نسبت إلى التنظيمات شبه العسكرية في أنتيوكيا وأراوكا وبوغوتا وكوردوبا وغواخيرا وشمال سانتاندير وبوتومايو وتوليما وريسارالدا.
    134. The military use of schools by the Colombian National Army was reported in several departments, including Antioquia, Arauca, Cauca, Córdoba, Huila, Nariño, Norte de Santander and Valle del Cauca. UN 134 - وأبلغ عن استخدام الجيش الوطني الكولومبي المدارس لأغراض عسكرية في عدة مقاطعات، بما فيها أنتيوكيا وأراوكا وكاوكا وكوردوبا وهويلا ونارينيو ونورتي دي سانتاندير وبالي ديل كاوكا.
    The responsibility of the State due to omission or collusion with paramilitary groups in summary executions in departments such as Antioquia, Arauca, Cauca, Cesar, and Cundinamarca was also reported. UN وأُبلغ أيضاً عن مسؤولية الدولة الناجمة عن التقصير أو التواطؤ مع الجماعات شبه العسكرية فيما يتعلق بعمليات إعدام بإجراءات موجزة جرت في محافظات من قبيل انتيوكيا وأراوكا وكاوكا وسيزار وكونديناماركا(27).
    Other cases were attributed to FARC-EP in Antioquia, Arauca, Caldas and Putumayo and to new illegal armed groups in Antioquia, Bolívar, Cesar, Córdoba, Putumayo and Valle del Cauca. UN وعُزيت حالات أخرى في أنتيوكيا وأراوكا وكالداس وبوتومايو إلى القوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي وإلى جماعات مسلحة غير قانونية جديدة في أنتيوكيا وبوليفاَر وسيسار وكوردوبا وبوتومايو وفايي ديل كاوكا.
    83. The armed strike declared by the FARCEP during the first months of 2006 particularly affected the departments of Guaviare, Arauca, Meta, Caquetá, Chocó and Putumayo, isolating large numbers of people and preventing the civilian population from travelling freely by land or river. UN 83- وكان الإضراب المفروض بقوة السلاح الذي أعلنته القوات المسلحة الثورية الكولومبية - الجيش الشعبي خلال الأشهر الأُول من عام 2006 قد أصاب بوجه خاص مقاطعات غوافياري وأراوكا وميتا وكاكيتا وتشوكو وبوتومايو، فعزل أعداداً كبيرة من الناس ومنع السكان المدنيين من السفر بحرِّية براً أو نهراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more