During this reporting period, the Office downsized five Professional posts and four General Service posts. | UN | فخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، قلص المكتب خمس وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
A.8.62 The amount of $1,124,900 provides for the continuation of three Professional posts and four General Service posts. | UN | ألف-8-62 يستخدم المبلغ 900 124 1 دولار لتغطية تكاليف استمرار الوظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
The proposed staffing comprises one P-4, two P-3 and four General Service posts | UN | وتشمل الوظائف المقترحة فيها وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفتين برتبة ف-3 وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة |
99. The Security Division is a new division which reports directly to the Registrar and is composed of one post in the Professional category and four in the General Service category. | UN | 99 - شعبة شؤون الأمن هي شعبة جديدة مسؤولة مباشرة أمام رئيس القلم وتتألف من وظيفة واحدة من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
80. The Documents Division, composed of two posts in the Professional category and four in the General Service category (including one temporary post of indexer), has as its main task acquiring, conserving, classifying and making available within the Court the leading works on international law, as well as a significant number of periodicals and other relevant documents. | UN | 80 - تتكون شعبة الوثائق من وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة (بما فيها وظيفة مفهرس مؤقتة)، وتتمثل مهمتها الرئيسية في اقتناء وحفظ وتصنيف وإتاحة الأعمال الرائدة في مجال القانون الدولي، إضافة إلى عدد كبير من المنشورات الدورية الهامة وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة. |
The Secretary-General had done that: six Professional posts and four General Service posts in the Department had been redeployed to those activities. | UN | وهذا ما قام به اﻷمين العام: فقد تم إعادة توزيع ست وظائف لمسؤولين إداريين وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة داخل اﻹدارة للاضطلاع بهذه اﻷنشطة. |
8.52 Five Professional and four General Service posts in the Division are funded with extrabudgetary resources provided by the separately funded, subsidiary organs. | UN | ٨-٢٥ وسيجري تمويل خمس وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة في الشعبة من الموارد الخارجة عن الميزانية المقدمة من قِبل اﻷجهزة الفرعية الممولة تمويلا مستقلا. |
8.129 The estimated requirements of $1,091,000 would provide for the continuation of three Professional posts, two for administrative posts and one for a computer analyst, and four General Service posts. | UN | ٨-٩٢١ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٠٩١ ١ دولار تكاليف استمرار ثلاث وظائف من الفئة الفنية منها وظيفتان إداريتان ووظيفة محلل حاسوبي وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Upon request, the Advisory Committee was informed that as of April 1999 there were two Professional and four General Service posts vacant. VIII.20. | UN | وأُخبرت اللجنة الاستشارية بناء على طلبها أنه حتى نيسان/أبريل ٩٩٩١ كانت وظيفتان من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة شاغرة. |
91. The staffing indicated for the Office of the Director in the previous support account budget was incorrect; the posts required to carry out these functions comprise four posts in the Professional category and above and four General Service posts. | UN | ٩١- لم يكن الملاك المذكور لمكتب مدير الشعبة في ميزانية حساب الدعم السابقة صحيحا؛ فالوظائف اللازمة للاضطلاع بهذه المهام تتألف من أربع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
6.28 The estimated requirements of $1,053,000 would provide for the continuation of two Professional and four General Service posts. | UN | ٦-٢٨ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٠ ٠٥٣ ١ دولار تكاليف اﻹبقاء على وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
8.52 Five Professional and four General Service posts in the Division are funded with extrabudgetary resources provided by the separately funded, subsidiary organs. | UN | ٨-٢٥ وسيجري تمويل خمس وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة في الشعبة من الموارد الخارجة عن الميزانية المقدمة من قِبل اﻷجهزة الفرعية الممولة تمويلا مستقلا. |
8.129 The estimated requirements of $1,091,000 would provide for the continuation of three Professional posts, two for administrative posts and one for a computer analyst, and four General Service posts. | UN | ٨-٩٢١ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٠٩١ ١ دولار تكاليف استمرار ثلاث وظائف من الفئة الفنية منها وظيفتان إداريتان ووظيفة محلل حاسوبي وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
4.25 The amount of $1,963,600 will provide for the continuation of nine posts, including five in the Professional and above category and four General Service posts. | UN | 4-25 سيغطي مبلغ 600 963 1 دولار تكاليف الإبقاء على تسع وظائف منها خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
89. Additional provisions are being sought for consultants and experts, while at the same time one Professional post at the P-4 level and four General Service posts are proposed to be abolished. | UN | ٩٨ - تُطلب اعتمادات إضافية للخبراء الاستشاريين والخبراء، وفي الوقت ذاته يقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
89. Additional provisions are being sought for consultants and experts, while at the same time one Professional post at the P-4 level and four General Service posts are proposed to be abolished. | UN | ٩٨ - تُطلب اعتمادات إضافية للخبراء الاستشاريين والخبراء، وفي الوقت ذاته يقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
6.119 The estimated requirements of $1,053,000 would provide for the continuation of two Professional and four General Service posts. | UN | ٦-١١٩ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٠ ٠٥٣ ١ دولار تكاليف اﻹبقاء على وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |
6.119 The estimated requirements of $1,053,000 would provide for the continuation of two Professional and four General Service posts. | UN | ٦-١١٩ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٠ ٠٥٣ ١ دولار تكاليف اﻹبقاء على وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. |