the Committee deferred the application to the next session. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب حتى الدورة القادمة. |
the Committee deferred consideration of the paragraph and the remaining paragraphs of article 7 to a later stage. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الفقرة والفقرات المتبقية من المادة 7 إلى مرحلة لاحقة. |
the Committee deferred consideration of the application pending clarifications from the organization. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب لحين الحصول على مزيد من التوضيحات من المنظمة. |
the Committee postponed action on the draft resolution, at the request of the main sponsors. | UN | وأرجأت اللجنة البت في مشروع القرار بناء على طلب من مقدميه الرئيسيين. |
403. the Commission postponed consideration of draft resolution E/CN.4/1995/L.35. | UN | ٤٠٣- وأرجأت اللجنة النظر في مشروع القرار E/CN.4/1995/L.35. |
the Committee had deferred consideration of the request of the organization because it was not yet in a position to make a decision on that application. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في طلب هذه المنظمة لأنها لم تكن في وضع يمكنها من اتخاذ قرار بشأن هذا الطلب. |
the Commission deferred its decision on the proposal to a later stage. | UN | وأرجأت اللجنة البت في هذا الاقتراح إلى مرحلة لاحقة. |
the Committee deferred consideration of the application of the organization pending response from the organization to questions posed by the Committee. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في طلب المنظمة لحين ردها على الأسئلة التي طرحتها اللجنة. |
the Committee deferred the matter to its resumed 1998 session. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في هذه المسألة إلى دورتها المستأنفة لعام 1998. |
the Committee deferred the application of the organization pending response to additional questions posed by the Committee. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب حتى تجيب المنظمة عن الأسئلة الإضافية التي طرحتها اللجنة. |
the Committee deferred consideration of the application pending response of the organization to its questions. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب لحين رد المنظمة على أسئلتها. |
the Committee deferred consideration of the application pending response of the organization to its questions. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الطلب في انتظار استلام أجوبة المنظمة على الأسئلة التي طرحتها اللجنة. |
the Committee deferred consideration of the request of the organization because it was not yet in a position to make a decision on this application. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في طلب المنظمة لأنها لم تكن في موقف يسمح لها باتخاذ قرار بشأنه. |
the Committee deferred consideration of the application, pending receipt of the new information to be provided by the organization. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في طلبها ريثما ترد معلومات جديدة مقدمة من هذه المنظمة. |
the Committee deferred consideration of the matter to its next session. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في هذه المسألة إلى دورتها التالية. |
the Committee deferred the matter to its resumed 1998 session. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في هذه المسألة إلى دورتها المستأنفة لعام 1998. |
the Committee deferred the election of the candidate from the Group of African States as Vice-Chair of the Committee to a later date. | UN | وأرجأت اللجنة إلى موعد لاحق انتخاب مرشح من مجموعة الدول الأفريقية نائبا لرئيس اللجنة. |
Pending the response to questions raised, the Committee postponed its decision on this question. | UN | وأرجأت اللجنة البت في هذه المسألة ريثما يتم الرد على اﻷسئلة المطروحة. |
the Committee postponed to a future meeting the election of two Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | وأرجأت اللجنة إلى جلسة مقبلة انتخاب نائبي الرئيس الآخرين والمقرر. |
583. the Commission postponed consideration of draft resolution E/CN.4/1995/L.107. | UN | ٥٨٣- وأرجأت اللجنة النظر في مشروع القرار E/CN.4/1995/L.107. |
720. the Commission postponed consideration of draft resolution E/CN.4/1995/L.33. | UN | ٧٢٠- وأرجأت اللجنة النظر في مشروع القرار E/CN.4/1995/L.33. |
the Committee had deferred consideration of the complaint to its 2000 resumed session, pending the receipt of a response by the organization to the questions posed by the Committee. | UN | وأرجأت اللجنة النظر في الشكوى إلى دورتها المستأنفة لعام 2000 ريثما تتلقى ردا من المنظمة على الأسئلة التي طرحتها اللجنة. |
the Commission deferred a decision on the proposal to a later stage. | UN | وأرجأت اللجنة البت في هذا الاقتراح إلى مرحلة لاحقة. |
it postponed to a later session the election of one Vice-Chairman and a Rapporteur. | UN | وأرجأت اللجنة انتخاب النائب المتبقي للرئيس وانتخاب المقرر إلى دورة لاحقة. |