it commended the establishment of human rights units in ministries and the spreading of a culture of human rights. | UN | وأشادت بإنشاء وحدات لحقوق الإنسان في الوزارات، وبنشر ثقافة حقوق الإنسان. |
it commended the establishment of a National Human Rights Research Centre. | UN | وأشادت بإنشاء مركز وطني للبحوث في مجال حقوق الإنسان. |
it commended the establishment of the Human Rights Delegation and the submission of the State's report to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | وأشادت بإنشاء الوفد المعني بحقوق الإنسان وتقديم تقرير الدولة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
It welcomed the measures taken to combat discrimination against women and commended the establishment of the Dialogue, Truth and Reconciliation Commission. | UN | كما رحبت بالتدابير المتخذة لمكافحة التمييز ضد النساء وأشادت بإنشاء لجنة الحوار والحقيقة والمصالحة. |
it commended the establishment of the Constitutional Court and the Human Rights Unit in the Attorney General's Office. | UN | وأشادت بإنشاء المحكمة الدستورية ووحدة حقوق الإنسان ضمن مكتب النائب العام. |
it commended the establishment of the National Human Rights Commission, the Office of the Ombudsman and the National Press Council. | UN | وأشادت بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، ومكتب أمين المظالم، والمجلس الوطني للصحافة. |
it commended the establishment of the Council for Children and efforts to promote the rights of persons with disabilities and the most vulnerable population groups. | UN | وأشادت بإنشاء مجلس شؤون الطفل وجهود تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والمجموعات السكانية الأشد ضعفاً. |
it commended the establishment of the Defender of Rights and efforts to eliminate discrimination against foreigners and persons of different beliefs. | UN | وأشادت بإنشاء مؤسسة المدافع عن الحقوق وبالجهود المبذولة للقضاء على التمييز ضد الأجانب والأشخاص ذوي المعتقدات المختلفة. |
it commended the establishment of the Commissioner for Children's Rights and expressed confidence with regard to similar protection for women. | UN | وأشادت بإنشاء منصب مفوض حقوق الطفل وأعربت عن ثقتها فيما يخص توفير حماية مماثلة للمرأة. |
it commended the establishment of a national human rights institution and Human Rights National Action Plan. | UN | وأشادت بإنشاء مؤسسة وطنية تعنى بحقوق الإنسان وبوضع خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان. |
it commended the establishment of the Ombudsman institution and the introduction of human rights into the secondary education curriculum. | UN | وأشادت بإنشاء أمانة المظالم وبإدراج حقوق الإنسان في منهاج التعليم الثانوي. |
it commended the establishment of an independent electoral commission. | UN | وأشادت بإنشاء هيئة مستقلة للانتخابات. |
it commended the establishment of the National Committee to Combat Human Trafficking and hoped that the bill on the subject would soon be adopted. | UN | وأشادت بإنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر، وأعربت عن أملها بأن يُعتمد مشروع القانون المتعلق بهذا الموضوع قريباً. |
It noted the achievements in protecting the rights of the child and commended the establishment of the Council for Children. | UN | وأشارت إلى الإنجازات على صعيد حماية حقوق الطفل، وأشادت بإنشاء مجلس شؤون الطفل. |
It welcomed efforts to reform the European Court of Human Rights aimed at expediting applications and commended the establishment of a Commission in 2012 to investigate the creation of a United Kingdom Bill of Rights. | UN | ورحّبت بالجهود المبذولة لإصلاح المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان من أجل الإسراع في البت في الدعاوى، وأشادت بإنشاء لجنة في عام 2012 للنظر في وضع شرعة حقوق خاصة بالمملكة المتحدة. |
it praised the establishment of the National Commission on Planning and efforts to improve the national education system, including the training of teachers. | UN | وأشادت بإنشاء اللجنة الوطنية للتخطيط وبالجهود الرامية إلى النهوض بنظام التعليم الوطني، التي تشمل تدريب المدرسين. |
it highlighted the establishment of human rights offices in ministries. | UN | وأشادت بإنشاء مكاتب لحقوق الإنسان في الوزارات المختلفة. |