| The Cotonou conference formulated guidelines and made recommendations, contained in the important Cotonou Declaration. | UN | وضع مؤتمر كوتونو مبادئ توجيهية وأصدر توصيات ، وردت في إعلان كوتونو الهام. |
| That group defined and made recommendations on the legal, conceptual and institutional framework for the work of the High Commissioner. | UN | وحدد ذلك الفريق اﻹطــار القانونــي والمفهومــي والمؤسســي لعمــل المفوض السامي وأصدر توصيات بشأنه. |
| He highlighted key areas of the Alta Outcome Document, including the four proposed themes, and made recommendations to the Expert Mechanism. | UN | وسلط الضوء على المجالات الرئيسية لوثيقة ألتا الختامية، بما في ذلك المواضيع الأربعة المقترحة، وأصدر توصيات لآلية الخبراء. |
| In August 2002, the National Committee organized a National Strategic Conference on Human Rights Education, which involved many sectors and produced recommendations for a coordinated national strategy. | UN | وفي آب/أغسطس 2002، نظمت اللجنة الوطنية مؤتمرا استراتيجيا وطنيا عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان جمع الكثير من القطاعات وأصدر توصيات لإعداد استراتيجية وطنية منسقة. |
| 35. OIA conducted four audits of headquarters functions in 2010 and issued recommendations in relation to these audits. | UN | 35 - أجرى المكتب أربعة عمليات مراجعة لحسابات وظائف المقر في عام 2010 وأصدر توصيات بخصوصها. |
| In order to safeguard UNRWA against such allegations in the future, OIOS had reviewed various facets of UNRWA tendering procedures and had made recommendations for reducing the risk of fraud and public exposure to sweeping suspicion of corruption. | UN | وبغية تجنيب الأونروا هذا النوع من الادعاءات في المستقبل، استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية إجراءات الأونروا المتصلة بالعطاءات من عدة جوانب وأصدر توصيات من أجل الحد من خطري الممارسة الاحتيالية والتعرض علنية لشبهات الفساد التي لا تعرف التفرقة. |
| To date, the Working Group has considered reports on situations of concern in relation to children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo (DRC) and the Sudan, and has issued recommendations with respect to the report of the Democratic Republic of the Congo to the Council and other bodies within the United Nations system. | UN | وحتى الآن، نظر الفريق العامل في تقارير عن الحالات المثيرة للقلق المتعلقة بالأطفال والصراعات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان، وأصدر توصيات فيما يتعلق بتقرير جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى المجلس وهيئات أخرى داخل منظومة الأمم المتحدة. |
| The meeting analysed trafficking in opiates and counter-narcotics activities in the Islamic Republic, reviewed measures to strengthen regional and international cooperation on counter-narcotics enforcement in the country and made recommendations concerning action to improve its capacity and measures to combat trafficking. | UN | وحلّل الاجتماع الاتجار بالمخدرات وأنشطة مكافحة المخدرات في جمهورية إيران الإسلامية، واستعرض تدابير تعزيز التعاون الإقليمي والدولي بشأن إنفاذ قوانين مكافحة المخدرات في البلد، وأصدر توصيات بخصوص إجراءات تحسين قدرته على مكافحة الاتجار وتدابير المكافحة التي يتخذها. |
| The Office of Internal Oversight Services audited budget practices in January 2003, and made recommendations to better link budget requirements to objectives and results. | UN | وقام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالتحقـق مــن ممارسات الميزانية في كانون الثاني/يناير 2003، وأصدر توصيات بتحسين الصلة بين متطلبات الميزانية والأهداف والنتائج. |
| To deal with regular consultations, an intergovernmental group of experts met in 1994 and made recommendations which were endorsed by the Standing Committee at its second session the same year. | UN | وبغية معالجة مسألة إجراء المشاورات المنتظمة، اجتمع في عام ١٩٩٤ فريق خبراء حكومي دولي وأصدر توصيات أيدتها اللجنة الدائمة في دورتها الثانية في نفس السنة. |
| The meeting reviewed biotechnology-related activities carried out in the region; discussed the potential role, benefits and risks associated with the use of biotechnology; and made recommendations for planning and implementing a biotechnology programme for sustainable development. | UN | واستعرض الاجتماع الأنشطة المتصلة بالتكنولوجيا الأحيائية المنفذة في المنطقة؛ وناقش الدور الممكن لاستخدام التكنولوجيا الأحيائية وما يرتبط به من منافع ومخاطر؛ وأصدر توصيات بشأن التخطيط لبرنامج لتسخير التكنولوجيا الأحيائية لأغراض التنمية المستدامة وتنفيذه. |
| The United Nations Development Programme (UNDP) carried out research on the existing legal protections for women migrant workers in Uzbekistan and made recommendations to state bodies on how to address existing gaps in laws and services pertaining to migration. | UN | وأجرى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بحوثا عن الحمايات القانونية المكفولة حاليا للعاملات المهاجرات في أوزبكستان، وأصدر توصيات لهيئات الدولة عن كيفية معالجة الفجوات الموجودة في القوانين والخدمات المتعلقة بالهجرة. |
| 344. The Investigations Section also conducted proactive investigations throughout the Organization examining the potential for fraud and made recommendations to combat this. | UN | ٤٤٣ - واضطلــع قسم التحقيقات أيضا بتحقيقات استباقية لتحري احتمــال وقوع غش في جميع أرجاء المنظمة وأصدر توصيات لمكافحتــه. |
| 642. The human rights programme has studied and made recommendations on the phenomenon of extreme poverty and is dealing with many other crucial aspects of the enjoyment of economic, social and cultural rights. | UN | ٦٤٢ - وقد درس برنامج حقوق اﻹنسان ظاهرة الفقر المدقع وأصدر توصيات بشأنها، كما أنه يبحث العديد من الجوانب الهامة اﻷخرى للتمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
| 5. The Board of Trustees held its twenty-fifth session from 5 to 11 April 2006 and made recommendations for grants for a total amount of US$ 8,797,000 to 165 projects in 71 countries. | UN | 5 - عقد مجلس الأمناء دورته الخامسة والعشرين في الفترة من 5 إلى 11 نيسان/أبريل 2006 وأصدر توصيات بتقديم منح بلغت في مجموعها 000 797 8 دولار لفائدة 165 مشروعا في 71 بلدا. |
| The Board of Trustees held its twenty-third session from 4 to 8 October 2004 and made recommendations for grants for a total amount of US$ 6.7 million to 172 organizations in 61 countries. | UN | وعقد مجلس الأمناء دورته الثالثة والعشرين من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004 وأصدر توصيات بتقديم منح بقيمة إجمالية بلغت 6.7 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة ل172 منظمة في 61 بلداً. |
| The Working Group debated and produced recommendations to the plenary on 69 rules of procedure set out in document HSP/GC/19/3/Add.2. | UN | وقد أجرى الفريق مناقشات وأصدر توصيات إلى الجلسة العامة بشأن 69 مادة من مواد النظام الداخلي الواردة في الوثيقة HSP/GC/19/3/Add.2. |
| The first of two expert group meetings, held at Manila in May 1996, focused on violence against women migrant workers and produced recommendations for consideration by the General Assembly. | UN | وعقد اجتماعان لفريقي خبراء في أيار/مايو ١٩٩٦ في مانيلا ركز أولهما على العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات وأصدر توصيات لكي تنظر فيها الجمعية العامة. |
| The regional forum analysed the impact on European States of including risk reduction in climate change adaptation strategies and issued recommendations towards a systematic integration of a disaster risk reduction approach into such strategies. | UN | وحلل المنتدى الإقليمي الآثار المترتبة في الدول الأوروبية على دمج إجراءات الحد من المخاطر في استراتيجيات التكيف مع تغير المناخ، وأصدر توصيات من أجل القيام على نحو منهجي بإدماج نهج الحد من مخاطر الكوارث في هذه الاستراتيجيات. |
| 32. First, the Board had commended the Institute and its staff for the quality and range of the training programmes undertaken and had made recommendations for the further enhancement of their design and delivery. | UN | ٣٢ - أولا، أشاد المجلس بالمعهد وموظفيه لنوعية البرامج التدريبية المضطلع بها واتساع نطاقها وأصدر توصيات بإجراء المزيد من التحسين في تصميمها وإنجازها. |
| 14. To date, the Working Group has considered reports on situations of concern in relation to children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo, the Sudan, Cote d'Ivoire and Burundi, and has issued recommendations with respect to the Democratic Republic of the Congo and the Sudan to the Security Council and other bodies within the United Nations system. | UN | 14- وقد نظر الفريق العامل حتى الآن، في تقارير عن حالات مثيرة للقلق تتعلق بالأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان وكوت ديفوار وبوروندي، وأصدر توصيات إلى مجلس الأمن وهيئات أخرى داخل منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان. |