"وأصدقاءك" - Translation from Arabic to English

    • and your friends
        
    • your friends are
        
    • friends and your
        
    Why should we take additional risks when we don't have to, when we can easily murder you right here and your friends by sunrise? Open Subtitles لمَ المخاطرة أكثر حيث لا داع لذلك؟ حيث يمكننا قتلك هنا بسهولة تامة وأصدقاءك أيضاً قبل شروق الشمس؟
    You think I was hunting you and your friends because the Time Masters made me? Open Subtitles أتعتقدني طاردتك وأصدقاءك لأن سادة الزمان أكرهوني على ذلك ؟
    We have much to celebrate. And know that you and your friends are welcome in our kingdom. Open Subtitles يجب أنْ نحتفل، وتأكّد أنّك وأصدقاءك موضع ترحيب في مملكتنا
    Because there are people at this school watching you and your friends and asking questions you don't want them to ask. Open Subtitles لأنّ هنالك أناس في الجامعة يراقبونك أنت وأصدقاءك ويطرحون أسئلة لا تودّيهم أن يطرحوها
    Not so tough without your friends and your fancy robe. Open Subtitles لست قويًا دون رداءك وأصدقاءك
    There are people at this school watching you and your friends. Open Subtitles ثمّة أناس في الجامعة يراقبونك أنت وأصدقاءك.
    Because if you did, it means that you, and the FBI, and your friends at Interpol, actually believe, at an institutional level, in magic. Open Subtitles لأنّك إن فعلت، فهذا معناه أنّك والمباحث وأصدقاءك في الانتربول تؤمنون فعليًّا بالسحر على مستوى ملموس
    You and your friends are either locked behind closed doors or pretending not to fight in the briefing room. Open Subtitles أعلم أنكم جميعا تخفون شيئا ما. أنت وأصدقاءك الخارقون إما محبوسون خلف أبواب مُغلقة أو أنكم تتظاهرون بأنكم لا تتقاتلون
    I will not put innocent lives at stake, just so you and your friends can play a game. Open Subtitles لن أضع حياة الأبرياء فى خطر لمجرد أن تلعبى أنتى وأصدقاءك . لعبة
    I will let them know that you and your friends are responsible for their suffering. Open Subtitles سأخبرهم أنك وأصدقاءك مسؤولون عن معاناتهما
    A new identity when this is all over, a sizable contribution to her pension in exchange for protecting you and your friends. Open Subtitles هوية جديدة حين ينتهي ذلك ومبلغ مالي محترم مقابل حمايتك أنت وأصدقاءك
    Soon, this will all be over, once you and your friends become who we need you to be. Open Subtitles قريبًا سينتهي كل هذا حينما تغدو أنت وأصدقاءك مثلما نحتاجك
    I do remember you putting me to bed two hours before my bedtime and you and your friends partying in the family room. Open Subtitles كنت أتذكر وضعك لي في الفراش قبل موعد نومي بساعتين وحفلاتك انت وأصدقاءك في غرفة العائلة
    He needed a-a procedure to save his life, and unlike you, who's got your mom and me and your friends, he doesn't have anybody. Open Subtitles احتاج لعمل عملية لتنقذ حياته وعلى عكسك . لديك والدتك وأنا وأصدقاءك
    Did you really think that we'd get in our boats and go out into the ocean so you and your friends could have a little target practice? Open Subtitles هل اعتقدتَ فعلاً أننا سوف نركبُ قواربنا ونتَّجهُ إلى المُحيط لتتمكَّن أنت وأصدقاءك من الحصول على هدفٍ سهل.
    You've been here how long and your friends don't even know who you are? Open Subtitles أنت هنا منذ فتره غير معلومه وأصدقاءك لا يعلمون حتى من أنت؟
    You and your friends need to get out of town tonight. Open Subtitles أنت وأصدقاءك يتوجّب عليكم الخروج من المدينة الليلة
    She cries because all her sons were killed by you and your friends! Open Subtitles تبكي لأنّ كلّ أبناءها قتلوا من قبلك أنت وأصدقاءك
    You and your friends still have economic power. Open Subtitles أنت وأصدقاءك لازلتم تملكون السلطة الأقتصادية
    and your friends and your family. Open Subtitles وأصدقاءك وعائلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more