"وأعاد رؤساء" - Translation from Arabic to English

    • the Heads of
        
    the Heads of State and Government reaffirmed their resolve not to recognize any Government that comes to power by force of arms. UN وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد عزمهم على عدم الاعتراف بأي حكومة تتولى السلطة بقوة السلاح.
    the Heads of State of the Non-Aligned Movement had reaffirmed at their fifteenth summit the need to continue promoting all universally-recognized human rights through constructive international dialogue, capacity-building and technical assistance. UN وأعاد رؤساء دول حركة عدم الانحياز، في اجتماع القمة الخامس عشر، التأكيد على ضرورة مواصلة تعزيز جميع حقوق الإنسان المعترف بها عالميا من خلال الحوار الدولي البناء وبناء القدرات والمساعدة التقنية.
    89. the Heads of State or Government reiterated their support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 89- وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد مساندتهم لإنشاء منطقة خالية من كافة أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    33. the Heads of State or Government reiterated the Movement's position that the imposition of sanctions is an issue of serious concern for Non-Aligned Countries. UN 33 - وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على موقف الحركة الذي يعرب عن انشغال الدول الأعضاء إزاء فرض العقوبات.
    74. the Heads of State or Government reaffirmed the importance of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating body on disarmament. UN 74 - وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التـأكيد على أهمية مؤتمر نزع السلاح باعتباره الهيئة الوحيدة المتعددة الأطراف المعنية بنزع السلاح.
    140. the Heads of State or Government reiterated their support for a peaceful settlement of the question of Palestine and the Arab-Israeli conflict as a whole. UN 140- وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على دعمهم لإيجاد حل سلمي للقضية الفلسطينية والأزمة العربية الإسرائيلية.
    the Heads of State and Government reiterated their commitment to building strong solidarity within ECOWAS as a means of contributing to the realization of the African Union. UN وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد التزامهم بتعزيز الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وتوطيد روح التضامن بين أعضائها حتى تساهم في تحقيق الاتحاد الأفريقي.
    the Heads of State or Government reiterated their commitment to eradicate poverty and noted with appreciation the outcome of the World Summit for Social Development UN وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات تأكيد التزامهم بالقضاء على الفقر ولاحظوا مع التقدير النتائج التي تمخض عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    the Heads of State or Government reiterated their support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 89 - وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد مساندتهم لإنشاء منطقة خالية من كافة أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    the Heads of State and Government who attended the Summit reaffirmed their faith in the United Nations and their commitment to the purposes and principles of the Charter of the United Nations and international law. UN وأعاد رؤساء الدول والحكومات الذين حضروا مؤتمر القمة هذا تأكيد إيمانهم بالأمم المتحدة والتزامهم بمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه وبالقانون الدولي.
    the Heads of State or Government reaffirmed their hope to live in a peaceful world in which all nations have the right to a better future and a fair and equitable world order based on the sustainable development of all nations. UN وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على أملهم بالعيش في عالم هادئ، حيث لجميع الأمم الحق في مستقبل أفضل ونظام عالمي منصف وعادل، قائم على التنمية المستدامة لجميع الأمم.
    the Heads of State or Government reiterated their support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 20 - وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات تأكيد مساندتهم لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    2. the Heads of State or Government reaffirmed their determination to preserve intact the noble ideals and principles of the Movement as initiated by its founders so as to further consolidate and make the Movement a leading force in the 21st century. UN 2 - وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على عزمهم على صيانة المثل التي تنادي بها الحركة ومبادئها النبيلة كما صاغها مؤسسو الحركة بهدف مزيد تدعيم الحركة وجعلها قوة رائدة خلال القرن الحادي والعشرين.
    46. the Heads of State or Government reaffirmed the position that the funding of United Nations peacekeeping operations through voluntary contributions should not influence United Nations Security Council decisions to establish peacekeeping operations or affect their mandates. UN 46 - وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على الموقف القاضي بألا يكون للتبرعات المقدمة لعمليات الأمم المتحدة تأثير على قرارات مجلس الأمن بشأن عمليات حفظ السلم والتأثير في ولايات هذه العمليات.
    62. the Heads of State or Government reiterated its strong support for the Committee of 24, which is an important subsidiary body of the General Assembly and again called upon the Administering Powers to grant their full support to the activities of the Committee. UN 63 - وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على دعم الحركة القوي للجنة 24 التي تمثل هيئة فرعية هامة تابعة للجمعية العامة، ودعوا من جديد سلطات الإدارة إلى تقديم دعمها الكامل لأنشطة هذه اللجنة.
    132. the Heads of State or Government reiterated the Movement's support for the Declaration and Programme of Action on the Culture of Peace adopted by the General Assembly on 13 September 1999. UN 132- وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على دعم الحركة لإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلم اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في 13 سبتمبر /أيلول 1999.
    221. the Heads of State or Government reaffirmed the central role of the United Nations in the promotion of international co-operation for development in the context of globalisation and interdependence. UN 221- وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات التشديد على دور الأمم المتحدة المحوري في تعزيز التعاون الدولي من أجل تحقيق التنمية في سياق العولمة والترابط.
    71. the Heads of State or Government reiterated their principled positions on nuclear disarmament and the related issue of nuclear non-proliferation. UN 71- وأعاد رؤساء الدول أو الحكومات تأكيد مواقفهم المبدئية بشأن نزع السلاح النووي وبشأن مسألة ذات صلة هي مسألة انتشار الأسلحة النووية.
    the Heads of State or Government reaffirmed that democracy, development and respect for all human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing. UN 121 - وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أشياء مترابطة ومتآزرة.
    the Heads of State or Government reaffirmed the many relevant Security Council resolutions condemning and demanding the cessation of such illegal lsrael measures, including measures taken by the occupying Power to change the status, character and demographic composition of East Jerusalem, which are null and void, and called for the full implementation of those resolutions. UN وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد قرارات مجلس الأمن المتعددة ذات الصلة التي تدين هذه التدابير الإسرائيلية غير المشروعة وتطالب بوقفها، بما في ذلك التدابير اللاغية والباطلة التي تتخذها سلطة الاحتلال لتغيير وضع القدس الشرقية وطابعها وتكوينها الديمغرافي، ودعوا إلى التنفيذ الكامل لهذه القرارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more