"وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها" - Translation from Arabic to English

    • the SBSTA expressed its appreciation to
        
    • the SBI expressed its appreciation to
        
    • the SBSTA expressed its appreciation for
        
    • it expressed appreciation to
        
    • it expressed its appreciation to
        
    the SBSTA expressed its appreciation to all presenters for their contributions. UN 109- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لجميع الحاضرين على مساهماتهم.
    the SBSTA expressed its appreciation to the Governments of Denmark and Norway for sponsoring this workshop; UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومتي الدانمرك والنرويج لرعايتهما حلقة العمل تلك؛
    the SBSTA expressed its appreciation to Parties for sharing information and their views. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للأطراف لتقاسم المعلومات وتقاسم آرائها.
    the SBI expressed its appreciation to the Government of Denmark for these efforts. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومة الدانمرك على هذه الجهود.
    the SBI expressed its appreciation to those Parties that have already made a financial contribution to support these sessions. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لتلك الأطراف التي قدمت بالفعل مساهمة مالية لدعم هاتين الدورتين.
    the SBSTA expressed its appreciation for the assistance provided by the Government of Singapore in hosting this workshop. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للمساعدة التي قدمتها حكومة سنغافورة باستضافة حلقة العمل المذكورة.
    it expressed appreciation to the speakers, representing a broad range of expertise, who participated in the workshop. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للمتحدثين المشاركين في حلقة العمل الذين مثلوا طيفاً واسعاً من الخبرات.
    it expressed its appreciation to the Governments of Belgium, Norway and Switzerland for providing financial support for the expert meeting. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومات بلجيكا وسويسرا والنرويج على الدعم المالي الذي قدمته إلى اجتماع فريق الخبراء.
    the SBSTA expressed its appreciation to the Governments of Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for providing financial resources for this workshop. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومتي إسبانيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية على تقديم موارد مالية إلى تلك الحلقة.
    the SBSTA expressed its appreciation to both organizations for their cooperation with the secretariat and, in particular, for organizing two expert meetings on methodological matters; UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لكلتا المنظمتين لتعاونهما مع الأمانة، وبالأخص لتنظيمهما اجتماعين للخبراء بشأن المسائل المنهجية؛
    the SBSTA expressed its appreciation to the Government of Japan for hosting the workshop. UN 36- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومة اليابان لاستضافتها حلقة العمل.
    the SBSTA expressed its appreciation to the Government of Canada for its financial support for the workshop. UN 15- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومة كندا لدعمها مالياً حلقة العمل هذه.
    the SBSTA expressed its appreciation to the Government of Finland for hosting the workshops and to the Governments of Italy, Norway and Switzerland for their financial support for the workshops; UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومة فنلندا لاستضافتها حلقتي العمل، كما أعربت عن تقديرها لحكومات إيطاليا وسويسرا والنرويج لما قدمته من دعم مالي لحلقتي العمل؛
    the SBSTA expressed its appreciation to the Governments of Canada, Norway, Sweden and Switzerland for providing financial support towards the implementation of the Nairobi work programme. UN 14- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومات السويد وسويسرا وكندا والنرويج لتقديمها دعماً مالياً من أجل تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    49. the SBI expressed its appreciation to the Parties that provided information at the workshop referred to in paragraph 48 above. UN 49- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للأطراف التي قدمت معلومات في حلقة العمل المشار إليها في الفقرة 48 أعلاه.
    125. the SBI expressed its appreciation to the Host Government and the city of Bonn for their efforts and the investments made in this regard. UN 125- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للحكومة المضيفة ولمدينة بون على جهودهما واستثماراتهما في هذا الصدد.
    the SBI expressed its appreciation to the Government of Yemen for hosting the thirteenth meeting of the LEG. UN 46- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومة اليمن لاستضافتها الاجتماع الثالث عشر لفريق الخبراء.
    the SBI expressed its appreciation to the LEG for the activities it has carried out as part of its 2008 - 2010 work programme in support of the preparation and implementation of NAPAs. UN 53- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لفريق الخبراء على ما اضطلع به من أنشطة كجزء من برنامج عمله للفترة 2008-2010 دعماً لإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف.
    the SBI expressed its appreciation to the LEG for the support it provides to LDCs in the implementation of NAPAs. UN 55- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للفريق نظراً إلى ما يقدمه من دعم إلى أقل البلدان نمواً فيما يتعلق بتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف.
    the SBI expressed its appreciation to the Government of France for its financial contribution to the development of the clearing house project, and invited other Parties in a position to do so to consider funding the further development and implementation of the clearing house. UN 51- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومة فرنسا على مساهمتها المالية في إعداد مشروع مركز تبادل المعلومات، ودعت من يستطيع من الأطراف الأخرى إلى النظر في تمويل مواصلة وضع وتنفيذ هذا المركز.
    the SBSTA expressed its appreciation for the work of Parties, research institutions and experts on scientific and methodological aspects of the proposal by Brazil. UN 110- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لعمل الأطراف ومؤسسات البحث والخبراء بشأن الجوانب العلمية والمنهجية لمقترح البرازيل().
    it expressed appreciation to the speakers, representing a broad range of expertise, who participated in the workshop. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للمتحدثين الذين شاركوا في حلقة العمل ومثلوا طيفاً واسعاً من الخبرات الفنية.
    it expressed its appreciation to the Government of Norway for hosting the workshop, and to the Governments of Canada, New Zealand, Norway and Switzerland for their financial support to the workshop. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومة النرويج لقيامها باستضافة حلقة العمل ولحكومات سويسرا وكندا والنرويج ونيوزيلندا لما قدمته من دعم مالي لعقد حلقة العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more