the Deputy Executive Director noted this alarming trend with concern, as regular resources historically had comprised 60 per cent of total income. | UN | وأعربت نائبة المديرة التنفيذية عن قلقها لهذا الاتجاه الخطير، ذلك أن الموارد العادية كانت تشكل دائما نسبة 60 في المائة من مجموع الإيرادات. |
117. the Deputy Executive Director appreciated the positive feedback provided by Executive Board members and thanked them for their constructive suggestions. | UN | 117- وأعربت نائبة المديرة التنفيذية عن تقديرها للمعلومات القيمة التي قدمها أعضاء المجلس التنفيذي وشكرتهم على اقتراحاتهم البنّاءة. |
the Deputy Executive Director expressed appreciation for the useful recommendations and advice of the Board of Auditors and the guidance and advice of the Advisory Committee. | UN | ٣٨١ - وأعربت نائبة المديرة التنفيذية عن تقديرها للتوصيات المفيدة والمشورة المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات والتوجيهات والمشورة المقدمة من اللجنة الاستشارية. |
177. the Deputy Executive Director (Programme), thanked the delegations for their positive comments and encouragement. | UN | ٧٧١ - وأعربت نائبة المديرة التنفيذية )البرنامج(، عن شكرها للوفود لما قدموه من تعليقات إيجابية وتشجيع. |
132. the Deputy Executive Director expressed appreciation to the Board of Auditors, particularly Ghana, for their openness and professionalism during their audits. | UN | 132- وأعربت نائبة المديرة التنفيذية عن التقدير لمجلس مراجعي الحسابات، ولا سيما لغانا، على ما بدا من المجلس من صراحة وحـس مهني أثناء مراجعته للحسابات. |
132. the Deputy Executive Director expressed appreciation to the Board of Auditors, particularly Ghana, for their openness and professionalism during their audits. | UN | 132- وأعربت نائبة المديرة التنفيذية عن التقدير لمجلس مراجعي الحسابات، ولا سيما لغانا، على ما بدا من المجلس من صراحة وحـس مهني أثناء مراجعته للحسابات. |
the Deputy High Commissioner believed that the Office could maintain financial stability in 2005 thanks to the measures taken to cap, cut, prioritize and stagger disbursement of spending authority, but appealed for extraordinary end-of-year contributions. | UN | وأعربت نائبة المفوض السامي عن اعتقادها بأنه يمكن للمفوضية أن تحافظ على استقرارها المالي في عام 2005 بفضل التدابير المتخذة لوضع حد أقصى لسلطة الإنفاق وللحد من الإنفاق ووضع أولويات لـه وإجراء الإنفاق على مراحل، ولكنها وجهت نداءً بتقديم تبرعات استثنائية في نهاية العام. |
117. the Deputy Executive Director (Management) appreciated the supportive comments and advice. | UN | 117 - وأعربت نائبة المديرة التنفيذية (لشؤون الإدارة) عن تقديرها للتعليقات المؤيدة والمشورة المقدمة. |
91. the Deputy Executive Director (Management) thanked the donors that had announced increased contributions. | UN | 91 - وأعربت نائبة المديرة التنفيذية (شؤون الإدارة) عن شكرها للمانحين الذين أعلنوا عن مساهمات مزيدة. |
97. the Deputy Executive Director (Management) appreciated the support expressed. | UN | 97 - وأعربت نائبة المديرة التنفيذية (لشؤون الإدارة) عن تقديرها لما أبدته الوفود من دعم. |
the Deputy High Commissioner expressed her belief that a diverse, independent and vibrant civil society could only flourish with guarantees of a safe and enabling environment. | UN | 12- وأعربت نائبة المفوضة السامية عن اعتقادها بأنه لا بد من ضمانات تكفل تهيئة بيئة آمنة ومواتية كي يزدهر المجتمع المدني ويتسم بالتنوع والاستقلالية والحيوية. |
74. the Deputy Executive Director (Programme) thanked the Executive Board for its interest in the area of humanitarian response. | UN | 74 - وأعربت نائبة المديرة التنفيذية (البرنامج) عن شكرها للمجلس التنفيذي لاهتمامه بمجال الاستجابة الإنسانية. |
74. the Deputy Executive Director (Programme) thanked the Executive Board for its interest in the area of humanitarian response. | UN | 74 - وأعربت نائبة المديرة التنفيذية (البرنامج) عن شكرها للمجلس التنفيذي لاهتمامه بمجال الاستجابة الإنسانية. |
15. the Deputy Director expressed appreciation for the continued support of State resettlement partners to reach ambitious resettlement targets. | UN | 15- وأعربت نائبة المدير عن تقديرها للدعم المستمر المقدم من الدول الشريكة في إعادة التوطين من أجل بلوغ أهداف طموحة في مجال إعادة التوطين. |
the Deputy Permanent Representative of the United States expressed her Government’s commitment to UNDP, whose work complemented that of bilateral donors. UNDP was a powerful force in capacity-building. | UN | ٦١ - وأعربت نائبة الممثل الدائم للولايات المتحدة عن التزام حكومتها ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الذي يكمل في ضوء التكامل بين ما يقوم به، وبين عمل المانحين الثنائيين إذ يشكل البرنامج اﻹنمائي قوة دافعة في مجال بناء القدرات. |
12. the Deputy High Commissioner expressed appreciation for the high level of interest in expanding the donor base. She also reassured delegations with regard to staffing of the Evaluation and Policy Analysis Unit and would take seriously the comments on the role of the Inspector General's Office. | UN | 12- وأعربت نائبة المفوض السامي عن تقديرها لارتفاع مستوى الاهتمام بتوسيع قاعدة المانحين، كما طمأنت الوفود بشأن كفاية عدد موظفي وحدة التقييم وتحليل السياسات، وقالت إنها ستأخذ على محمل الجد التعليقات عن مكتب المفتش العام. |
79. the Deputy Director for Programmes, UNIFEM, looked forward to the informal meeting in November 2004 on finalizing the gender toolkit and discussing the implications of the triennial comprehensive policy review. | UN | 79 - وأعربت نائبة مدير البرامج في الصندوق الإنمائي للمرأة عن تطلعها إلى الاجتماع غير الرسمي الذي سيعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 من أجل وضع مجموعة الأدوات المتعلقة بالمسائل الجنسانية في شكلها النهائي ومناقشة آثار الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات. |
73. the Deputy Executive Director (Management) thanked the delegations for their constructive comments and noted that UNFPA greatly appreciated the comments from delegations regarding the transparency and thoroughness of the Fund's report. | UN | 73 - وأعربت نائبة المديرة التنفيذية (للشؤون الإدارية) عن شكرها للوفود للتعليقات البناءة التي أبدتها وذكرت أن الصندوق ممتن بشدة للتعليقات التي أبدتها الوفود بشأن شفافية تقرير الصندوق وشموله. |
11. the Deputy High Commissioner regretted that the appointment of members of the Commission of Inquiry into the 2011 events was still pending and stressed that members must be individuals of integrity, independence and expertise. | UN | 11- وأعربت نائبة المفوضة السامية عن أسفها لأن تعيين أعضاء لجنة التحقيق في أحداث عام 2011 لا يزال معلقاً وشددت على وجوب تحلّى الأعضاء بالنزاهة والاستقلال والخبرة(32). |
133. the Deputy Executive Director (Programme) thanked the delegations for their constructive comments and appreciated that they had recognized the steps taken by UNFPA to strengthen evaluation. | UN | 133 - وأعربت نائبة المديرة التنفيذية (البرنامج) عن شكرها للوفود لما أدلت به من تعليقات بناءه وأعربت عن تقديرها لاعترافهم بالخطوات التي اتخذها الصندوق لتعزيز عملية التقييم. |