"وأعربت وفود كثيرة عن" - Translation from Arabic to English

    • many delegations expressed
        
    • numerous delegations expressed
        
    • many delegations voiced
        
    • many delegations spoke in
        
    4. many delegations expressed their satisfaction with the comprehensive report, particularly section XII dealing with the substantive work of the Authority. UN ٤ - وأعربت وفود كثيرة عن ارتياحها للطابع الوافي للتقرير، ولا سيما الفرع التاسع الذي يتناول اﻷعمال الموضوعية للسلطة.
    many delegations expressed their profound appreciation to Ms. Lotse for her work during her tenure as Board Secretary. UN وأعربت وفود كثيرة عن تقديرها العميق للسيدة لوتسي، لما قامت به من عمل خلال توليها منصب أمينة المجلس.
    many delegations expressed their appreciation to the Secretariat for facilitating arrangements to overcome equipment shortfalls. UN وأعربت وفود كثيرة عن تقديرها للأمانة العامة لتيسيرها الترتيبات اللازمة لتدارك أوجه النقص في المعدات.
    many delegations expressed their appreciation to the Secretariat for facilitating arrangements to overcome equipment shortfalls. UN وأعربت وفود كثيرة عن تقديرها للأمانة العامة لتيسيرها الترتيبات اللازمة لتدارك أوجه النقص في المعدات.
    135. numerous delegations expressed their sincere concerns over the situation in Rwanda and strongly supported the Fund's commitment to provide such assistance. UN ١٣٥ - وأعربت وفود كثيرة عن اهتمامها الصادق بالحالة في رواندا وأيدت بشدة التزام الصندوق بتوفير هذه المساعدة.
    8. many delegations expressed serious concern about the crises in the Central African Republic and South Sudan. UN 8- وأعربت وفود كثيرة عن قلق شديد إزاء الأزمتين في جمهورية أفريقيا الوسطى وجنوب السودان.
    many delegations expressed the hope that the new Arms Trade Treaty would help curb the immense suffering caused by what until now had been a poorly regulated arms trade. UN وأعربت وفود كثيرة عن الأمل في أن تساعد المعاهدة الجديدة لتجارة الأسلحة على الحد من المعاناة الهائلة الناجمة عن ضعف تنظيم تجارة الأسلحة حتى الوقت الراهن.
    many delegations expressed appreciation for the national report and the comprehensive presentation made by delegation of Iceland. UN وأعربت وفود كثيرة عن تقديرها للتقرير الوطني والعرض الشامل الذي قدمه وفد آيسلندا.
    many delegations expressed appreciation for the national report and the comprehensive presentation made by the delegation of Uganda. UN وأعربت وفود كثيرة عن تقديرها للتقرير الوطني والعرض الشامل الذي قدمه وفد أوغندا.
    240. many delegations expressed deep concern about the preliminary estimates of resources proposed to accommodate the activities during the biennium 1998-1999. UN ٢٤٠ - وأعربت وفود كثيرة عن قلقها بشأن التقديرات اﻷولية للموارد المقترحة لتغطية اﻷنشطة في أثناء فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    40. many delegations expressed concern at the negative impact of the restructuring process on the implementation of some programmes. UN ٤٠ - وأعربت وفود كثيرة عن قلقها إزاء اﻷثر السلبي لعملية إعادة التشكيل على تنفيذ بعض البرامج.
    many delegations expressed concern at the imbalance observed in the distribution of resources within the programme. UN وأعربت وفود كثيرة عن قلقها إزاء الاختلال الملحوظ في توزيع الموارد ضمن البرنامج.
    many delegations expressed support for the country programme and its areas of concentration. UN وأعربت وفود كثيرة عن تأييدها للبرنامج القطري ومجالات تركيزه.
    many delegations expressed their appreciation for the efforts of the Tribunal to reduce its budget as compared to previous years. UN وأعربت وفود كثيرة عن تقديرها للجهود التي تبذلها المحكمة لتخفيض ميزانيتها مقارنة بالسنوات السابقة.
    26. many delegations expressed their appreciation for the increased number of briefings on current operations, including those given by Special Representatives of the Secretary-General and Force Commanders, with the participation of members of the Security Council. UN ٦٢ - وأعربت وفود كثيرة عن تقديرها لزيادة عدد الاجتماعات اﻹعلامية التي تعقد بشأن العمليات الراهنة، بما في ذلك الاجتماعات التي يعقدها الممثلون الخاصون لﻷمين العام وقادة القوات، بمشاركة أعضاء مجلس اﻷمن.
    18. many delegations expressed support for the Solutions Strategy for Afghan Refugees and acknowledged the generosity of the host countries. UN 18- وأعربت وفود كثيرة عن دعمها لاستراتيجية الحلول الخاصة باللاجئين الأفغان وتقديرها للكرم الذي تُبديه البلدان المضيفة.
    many delegations expressed concern that armed drones had been used outside the international legal framework. UN 37- وأعربت وفود كثيرة عن قلقها من أن الطائرات بلا طيار استُخدمت خارج الإطار القانوني الدولي.
    many delegations expressed appreciation for the valuable contributions of intergovernmental and non-governmental organizations to the discussions, and expressed support for their continued involvement in the work of the Working Group. UN وأعربت وفود كثيرة عن تقديرها للإسهامات القيِّمة المقدمة في المناقشات من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وعن تأييدها لمواصلة هذه المشاركات في أعمال الفريق العامل.
    135. numerous delegations expressed their sincere concerns over the situation in Rwanda and strongly supported the Fund's commitment to provide such assistance. UN ١٣٥ - وأعربت وفود كثيرة عن اهتمامها الصادق بالحالة في رواندا وأيدت بشدة التزام الصندوق بتوفير هذه المساعدة.
    27. many delegations voiced an understanding of the need for reform of the United Nations, which would include reform of the Department of Public Information. UN ٧٢ - وأعربت وفود كثيرة عن تفهمها ضرورة عملية إصلاح اﻷمم المتحدة، التي ستشمل إصلاح إدارة شؤون اﻹعلام.
    many delegations spoke in favour of the suggested mission of the Security Council in Kosovo. UN وأعربت وفود كثيرة عن تأييدها لبعثة مجلس الأمن المقترح إيفادها إلى كوسوفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more