"وأعرب عن أمل مقدمي" - Translation from Arabic to English

    • the sponsors hoped that the
        
    • said that the sponsors hoped that
        
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في اعتماده بتوافق الآراء.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار أن يعتمد بدون تصويت.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار أن يعتمد بدون تصويت.
    the sponsors hoped that the Committee would adopt the draft resolution without a vote. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن تعتمده اللجنة بدون تصويت.
    He said that the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN ٢٤ - وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار بأن يعتمد المشروع بتوافق اﻵراء.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده دون تصويت.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده دون تصويت.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by a large majority, as had been the case in the past. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده بأغلبية كبيرة، كما كان الحال في الماضي.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده بتوافق اﻵراء.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده بتوافق اﻵراء.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يعتمد المشروع بتوافق اﻵراء.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يعتمد المشروع بدون تصويت.
    the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يعتمد المشروع بدون تصويت.
    the sponsors hoped that the text would be adopted without a vote by the Committee and by the plenary Assembly. UN وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن تعتمده اللجنة والجمعية العامة دون طرحه للتصويت.
    As a result of further negotiations, the word " satisfaction " in paragraph 3 of the draft resolution had been replaced by the word " appreciation " . the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN ونتيجة لمفاوضات إضافية، استُعيض عن لفظة " ارتياحها " في الفقرة ٣ من مشروع القرار بلفظة " تقديرها " وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده بتوافق اﻵراء.
    Mr. BIGGAR (Ireland), introducing the draft resolution on behalf of the member States of the European Union and the other sponsors, who had been joined by Andorra, said that the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN ٧ - السيد بيغار )أيرلندا(: عرض مشروع القرار بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي ومقدميه اﻵخرين، الذين انضمت إليهم أندورا، وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده بتوافق اﻵراء.
    1. Mr. NAADJIE (Ghana), introducing draft resolution A/C.2/49/L.22 entitled " Strengthening information systems for Africa's recovery and sustainable development " on behalf of the Group of African States, said that the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN ١ - السيد نادجي )غانا(: قدم باسم مجموعة الدول اﻷفريقية مشروع القرار A/C.2/49/L.22، المعنون " تعزيز نظم المعلومات بهدف تحقيق الانتعاش والتنمية المستدامة في افريقيا " ، وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يجري اعتماده بتوافق اﻵراء.
    He drew attention to annex I of document A/59/233, which explained in detail the nature, background, purposes and activities of the organization. the sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without a vote. UN واسترعى انتباه الدول الأعضاء للمرفق 1 للوثيقة A/59/233، الذي يوجد فيه شرح تفصيلي لطبيعة المنظمة وتاريخها وأهدافها ونشاطاتها، وأعرب عن أمل مقدمي الوثيقة في أن تتم الموافقة على مشروع القرار دون طرحه للتصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more