Storage and supply of 250 tons of rations, 3,000 packs of combat rations and 500,000 litres of water for military observers, contingent personnel, civilian support staff and United Nations police personnel in 11 locations | UN | خزن وإمداد 250 طناً من حصص الإعاشة و 000 3 من حِزم إعاشة المقاتلين و 000 500 لتر من الماء للمراقبين العسكريين وأفراد الوحدات العسكرية وموظفي الدعم المدنيين وأفراد شرطة الأمم المتحدة في 11 موقعا |
Maintenance of Mission headquarters premises in Obrigado Barracks, Dili, to accommodate the full deployment of civilian, military and United Nations police personnel | UN | صيانة أماكن مقار البعثة في ثكنات أوبريغادو في ديلي، بغية تحقيق النشر الكامل لأفراد الشرطة المدنية والأفراد العسكريين وأفراد شرطة الأمم المتحدة |
:: Storage and supply of 10,635,695 tons of rations, 1,947,300 combat rations and water for military contingent and United Nations police personnel in 24 locations | UN | :: تخزين وتوفير 695 635 10 طنا من حصص الإعاشة، و 300 947 1 حصة إعاشة ومياه أثناء القتال لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد شرطة الأمم المتحدة في 24 موقعا |
Military observers and United Nations police officers are deployed throughout the country. | UN | وينتشر المراقبون العسكريون وأفراد شرطة الأمم المتحدة في كافة أنحاء البلد. |
Military observers and United Nations police officers are deployed throughout the country. | UN | وينتشر المراقبون العسكريون وأفراد شرطة الأمم المتحدة في جميع أنحاء البلد. |
Military and police personnel | UN | الأفراد العسكريون وأفراد شرطة الأمم المتحدة |
The Mission provides administrative, logistical and technical support to its substantive, military and United Nations police personnel in Dili and in the other 12 districts throughout the country. | UN | وتوفر البعثة الدعم الإداري واللوجستي والتقني للأفراد الفنيين والعسكريين وأفراد شرطة الأمم المتحدة التابعين لها في ديلي وفي 12 مقاطعة أخرى في أرجاء البلد. |
:: Storage and supply of 250 tons of rations, 3,000 packs of combat rations and 500,000 litres of water for military observers, contingent personnel, civilian support staff and United Nations police personnel in 11 locations | UN | :: خزن وتقديم 250 طناً من حصص الإعاشة و 000 3 من حِزم إعاشة المقاتلين و 000 500 لتر من الماء للمراقبين العسكريين وأفراد الوحدات العسكرية وموظفي الدعم المدنيين وأفراد شرطة الأمم المتحدة في 11 موقعاً |
According to LNP and United Nations police personnel in Grand Gedeh, Lofa and Nimba Counties, the executive order appeared to have led many Liberians to conceal their personal weapons. | UN | ووفقا للشرطة الوطنية وأفراد شرطة الأمم المتحدة في غراند جيده ولوفا ونيمبا، يبدو أن الأمر التنفيذي قد دفع كثيرا من الليبريين إلى إخفاء أسلحتهم الشخصية. |
The Mission provides administrative, logistical and technical support to its substantive, military and United Nations police personnel in Dili and in 12 districts throughout the country. | UN | وتوفر البعثة الدعم الإداري واللوجستي والتقني للأفراد الفنيين والعسكريين وأفراد شرطة الأمم المتحدة التابعين لها في ديلي وفي 12 مقاطعة في جميع أرجاء البلد. |
:: Maintenance of Mission headquarters premises in Obrigado Barracks, Dili, to accommodate the full deployment of civilian, military and United Nations police personnel | UN | :: صيانة أماكن مقار البعثة في ثكنات أوبريغادو في ديلي، بغية تحقيق النشر الكامل للأفراد المدنيين والأفراد العسكريين وأفراد شرطة الأمم المتحدة |
The higher number of digital senders resulted from increased requirements for such items in the premises of military contingents and United Nations police personnel in order to ensure reliable communications between regional and headquarters offices Multifunction units | UN | تعزى الزيادة في عدد أجهزة الإرسال الرقمي إلى زيادة الحاجة لتلك الأصناف في أماكن عمل الوحدات العسكرية وأفراد شرطة الأمم المتحدة من أجل ضمان اتصالات موثوق بها بين المكاتب الإقليمية ومكاتب المقر |
Military observers and United Nations police officers are deployed throughout the country. | UN | وينتشر المراقبون العسكريون وأفراد شرطة الأمم المتحدة في جميع أنحاء البلد. |
Military observers and United Nations police officers are deployed throughout the country. | UN | وينتشر المراقبون العسكريون وأفراد شرطة الأمم المتحدة في جميع أنحاء البلد. |
Military observers and United Nations police officers are deployed throughout the country. | UN | وينتشر المراقبون العسكريون وأفراد شرطة الأمم المتحدة في كافة أنحاء البلد. |
The Mission provides administrative, logistical and technical support to its civilian, military and police personnel in Dili and in the other 12 districts throughout the country. | UN | وتوفر البعثة الدعم الإداري واللوجستي والتقني للأفراد الفنيين والعسكريين وأفراد شرطة الأمم المتحدة التابعين لها في ديلي وفي 12 مقاطعة أخرى في أرجاء البلد. |
Organization of malaria prevention programme for military observers, United Nations police and civilian personnel in Abidjan, Bouaké and Daloa | UN | تنظيم برنامج للوقاية من الملاريا للمراقبين العسكريين وأفراد شرطة الأمم المتحدة وموظفيها المدنيين في أبيدجان وبواكي ودالوا |
:: Storage and supply of 14.5 tons of rations, 354,100 combat rations and water for military contingents and formed police personnel in 84 locations | UN | :: تخزين وتوفير 14.5 طنا من حصص الإعاشة، و 100 354 حصة إعاشة ومياه لأغراض القتال لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد شرطة الأمم المتحدة في 84 موقعا |